我們沒有日語怎麼說?
“我沒有……用日語怎麼說?”
~を持っていません
~がない 頂
兩者都OK,但些區別~請分辨使用
希望能幫到你^ ^
我沒有找到 日語怎麼說?
1. 我沒有找到 (東西,工作等),意為我找了,但是沒有成功
探したが、見つからなかった。
さがしたが、みつからなかった。
2. 私は見つめてなかった 中文如何翻譯
我沒發現。
我還沒工作 日語怎麼說?
俺まだ仕事がないよ。
你那句的意思是
我沒有在工作。
別に的意思就是 特別,可以不翻譯。
比如 何してる? 別に 在做什麼,沒什麼。
けど是否翻譯要看全句意思。
在這裡可以不用翻譯。
我沒有說過 日語怎麼說
言ってない 更偏向於這件事對現在還有影響的情況下
用 言ったことがない 也行
日語 昨天我沒來 怎麼說?
昨日、(私は)來なかったです。昨日、(私は)來ませんでした。
希望能幫到您~!
日語 我沒資格 怎麼說的
假設你是在說自己沒有一個什麼什麼樣的資格。。。
那就可以用そいう資格がない意思是沒有那樣的資格。。。
我們沒有收到付款 日語怎麼翻譯
上面的有點奇怪
[入金にゅうきん]是匯款的意思
お支払いいただいておりません。
お支払いが確認飢れておりません
不好意思,我剛剛沒有寫清楚.日語怎麼說
敬語的說法:
申(もう)し訳(わけ)ございません、さっき私ははっきり書(か)いておりませんでした。
一般說法:
すみません、さっきこちらははっきり書(か)きませんでした。
我也沒學過日語用日語怎麼說 20分
私も日本語を勉強したことがありません。
わたしもにほんごをべんきょうしたことがありません。
watashi mo nihongo wo benkyou shi ta ko to ga a ri ma sen.
我沒聽見 日語怎麼說
私はさっき聞こえなかった
wa膽ta si wa ki ko e na ka tta
私はさっき見えなかった
wa ta si wa mi e na ka tta
這兩個
要尊敬一點說的話,可以
把後面改成 聞こえませんでした ki ko e ma sen de si ta
見えませんでした mi e ma sen de si ta