為什麼是這樣英語?
原來是這樣的英文怎麼說
你好!
原來是這樣
Turned out to be such
為什麼會這樣? 用英語怎麼說/???
你可以說what was/is going on?
這句話美國人比較常說,我現在就在美國讀書,前面幾個答案太正式了,美國人講話很口語化,他們都不說what will it like that. 其實有些東西不要翻成英文,因為沒法翻,表達的想法一至就可以了Why is like that?這個也行
原來是這樣英文怎麼寫
◆【原來是這樣】在不同的語境下有不同的語氣含義,所以要有多種譯文:
原來是這樣 Turned out to be such(結果被證明是這樣啊)
結果是這樣 The result is that
沒想到是這樣的 Didn't think so
才是這樣的 Is so
有時候我常在想為什麼自己會變成這樣英語怎麼翻譯
Sometimes I reflect on why I have this to change
已回答!
最好是這樣英語怎麼說
要有前後文吧,不然很難知道你到底指哪方面"最好是這樣".
如果對方說他會怎麼樣做,你用嚴肅的語氣說"最好是這樣"的話,英文應該是"Yo錠'd better do."
確實是這樣的英文怎麼翻譯
漢語中的一個詞在英語中會有很多個翻譯的,
你的問題的回答也是不唯一的。
有:yes it is.
certainly.
It's true.
All right.
最好是這樣英語怎麼說
回答和翻譯如下 :
最好是這樣
It would be better
“我也是這麼認為的”用英語怎麼說?
I can&浮39;t agree more(較好)
I think so
I agree with you totally
“你為什麼這麼說?”用英語怎麼說?
把特殊疑問詞提出來放句首,再借助助動詞do/does就行。
因為在你說這句話之前,他已經說了那樣的話,所以用一般過去式。助動詞就用did。
連起來就是:why did you say so?