突然終止用英語怎麼說?
英語短語突然中止怎麼說
突然中止fetch-up
【網絡釋義】
stop sho弧t;break off;cut off;break short off
【短語】
突然中止,中斷break off
釋義:突然中止abrupt termination
突然:中止cut short;cut off
突然:中止cut short
突然間一切中止:Them's the breaks
這樣就結束了?用英文怎麼說
這是非常美國地道的說法: That's it?! 說這句話的時候一定要有很不能相信的驚訝語氣, 你就這樣說,老美會覺得你的英文很棒。 如果你害怕中國人聽不太懂 那就說一箇中國化一點的 類似於 Is it done? 或 Is it already finished? 或 So it ended?! 你可以任意選一個 我保證這些都是對的。
我進來時他們突然停止了講話用英語怎麼說
They suddenly stopped talking when I came in
"結束"用英語怎麼說
結束
close
conclude
conclusion
end
finish
wind up
補充:有
complete
adj.
完整的, 全部的, 整個的; 完成的, 結束了的
圓滿的, 十足的
技藝高明的
完美的; (設備等)齊全的
徹底的, 絕對的
(語法)完全的
a complete set of Dickens' novels
全套狄更斯的小說
When will the work be complete
? 這項工作何時完成?
It was a complete surprise to me, I wasn't expecting and hadn't even thought of it.
它對我完全是件意外的事; 我未預料到, 甚至未曾想到。
習慣用語
complete with 包括, 連同
還沒開始就已經結束 用英語怎麼說?
It was over before it even started.
before 英[bɪˈfɔ:(r)] 美[bɪˈfɔr,-ˈfor]
prep. 在…之前; 先於,優於; 當著…的面; 與其…;
conj. 在…之前; 在…以前; 比…早些; 與其…;
adv. 先前,從前; 在前,在前方;
[例句]I believe we've met before.
我相信我們以前見過面。
開始也就意味著結束用英文怎麼翻譯
樓下不對啊,應該是beginning means ending
結束 英語翻譯
end
兄弟字典是個好東西
停止的英文用英語怎麼說
停止
stop;cease;quit;shutoff更多釋義>>
[網絡短語]
停止 Stop;quit;halt
心跳停止 Asystole;cardiac arrest;Stop the Pounding Heart
突然停止 cut short;stop short;break off