刺痛的心英語怎麼說?
General 更新 2024-11-04
心裡突然有種疼疼的感覺用英語怎麼翻譯?
心裡突然有種疼疼的感覺
I suddenly feel a pang in my heart
Suddenly I felt a pang in my heart (過去式)
I was suddenly overcome by tender feelings
pang 精神上的疼痛
tender feeling 溫情,溫柔或疼痛(按語境)的感覺
這裡不用 pain , pain 表示實際的,肉體的 痛。
我的心被某人深深的刺痛了用英語怎麼說
my heart was deeply stung by someone
我的心很痛英語怎麼寫?
我的心很痛
My heart very pain或者injury
我的心很痛
My我的 heart心 very非常 pain痛(痛Pain,受傷, injury)
心疼,用英語怎麼翻譯.
Love dearly