珍惜用日語怎麼說?
日語 越好的朋友越要珍惜 怎麼說
日語:友達は仲が良いほど大事にすべし。
仲が良い 關係好
大事にする 重視、珍惜
すべし=すべきである 必須,有必要
珍惜現在所擁有的一切 日文怎麼讀
今持っているすべてを大切にしなければなりません
珍惜當下,日語怎麼說,謝謝。
今を大切に。いまをたいせつに。ima o taisetsu ni
我會珍惜你的。日語翻譯
訂正一下:
我珍惜你=(日語)私はあなたのことを大切にする=(平假名)わたしは あなたのことを たいせつにする
我會珍惜你的=(日語)私はあなたのことを惜しめる=(平假名)わたしは あなたのことを おしめる
あなたのを這樣的說法是不正確的。
以上請參考。
我會珍惜你用日文怎麼說,越準越好,謝謝 20分
君(きみ)を大切(たいせつ)にします。
(ki mi wo ta i se tu ni si ma su)
相信我,這絕對是最標準的說法,也是最常用的說法。
「珍惜眼前人」日語怎麼說?
珍惜眼前人
目の前に人を大切にして
各位大神日文“珍惜”怎麼說最準確,非行
季節,值得我們珍惜,因為是它們,帶給了我們美麗。
春姑娘來了,她踏著輕盈的腳步。
我跟隨著她,拾起她留下的腳印。
樹上的葉子輕輕點頭,向春姑娘問候,太陽公公看著,笑了,陽光便從樹葉間的縫隙,在地上留下星星點點的光圈。
她經過那裡,悄悄地留下了足跡。
花朵們笑了,小臉蛋都有了美麗。春姑娘送給他們了自信,讓他們更加美麗。小草看著,笑了,他們也被春姑娘招待。一陣微風吹過,小草花朵們都跳起了舞蹈。
她經過那裡,悄悄的留下了足跡。
夏公主來了,她邁著歡快的步伐。
我跟隨著她,拾起她留下的腳印。
荷花睡醒了,茉莉花笑了,粉紅粉紅,雪白雪白,如同美麗的童話。
她經過那裡,悄悄的留下了足跡。
晚上,青蛙,知了當了歌手,為夏公主,人們演奏美妙歌曲。有些人似乎收到了邀請函,總愛去那波光粼粼的游泳池。夏姑娘的夏風,是會讓人溫暖陶醉的啊。
她經過那裡,悄悄的留下了足跡。
秋妹妹來了,她踏著輕快地步伐。
我跟隨著她,拾起她留下的腳印。
因為秋妹妹,所以,太陽變得很暖很暖,還觸摸得到的,你,信嗎?夕陽的餘暉在窗戶的折射下,在未拉好的窗簾縫隙裡,一次又一次的鑽了出來,伸出手,想抓住那縷金黃色的光芒。可抓到的,只有溫暖的空氣,嘻嘻,真是,真是調皮,難道不是嗎。
她經過那裡,悄悄的留下了足跡。
枯黃的葉子落了,像幾隻翩翩起舞的蝴蝶。走在石頭小道上,踩著那些落葉,發出清脆的響聲,聽起來十分悅耳。
她經過那裡,悄悄地留下了足跡。
冬哥哥來了,他邁著冰冷的腳步。
我跟隨著他,拾起他留下的腳印。
他是一個愛乾淨的男孩,一身銀裝素裹的來到了這裡。他挎著一個花籃,裡邊裝滿了美麗的雪花,悄悄地把雪花灑滿了整個大地。一片片潔白無瑕的雪花像一個個小精靈跳著優美的舞蹈,似羽毛,又似蝴蝶,飄飄揚揚的灑落在大地媽媽的懷抱裡。細心的冬天早已給小樹披上雪白的衣裳,給大地蓋上了厚厚的棉被。
他經過那裡,悄悄地留下了足跡。
下雪了,一個個孩子在雪地裡玩耍,似乎十分高興,心裡充滿了熱情。雪人看著一切,暖在心底。東風經過,裝飾了整個雪地。
他經過那裡,悄悄地留下了足跡。
四季,變化不斷,它是那麼的令人留戀,令人驚喜。四季,留下了我們的種種回憶,留下了種種樂趣和開心。感謝四季,那麼請讓我們好好珍惜。
“珍惜”用日文怎麼寫出來
珍(ちん)惜(せき)。
tinn seki
所以,請好好珍惜。用日語怎麼說
だから、よく大切にしてください。