餘下的工作日語怎麼說?
General 更新 2024-11-13
工作之餘,,這裡的之餘用日語怎麼說啊?
用“…のほか”
仕事のほか
緊張工作之餘 日語怎麼說
緊張(きんちょう)した仕事(しごと)の隙(すき)に
剩下的東西也有好貨 日語怎麼說
殘されてもいい物が入ってるよ。
のこされてもいいものがはいってるよ。
以上請參考
剩下的日語怎麼說
殘こり(は)
殘こり=のこり
……之餘 日語怎麼說 例如開心之餘、悲傷之餘
開心之餘、悲傷之餘,是表示除了開心,除了悲傷吧,而不是過於開心,過於悲傷
可以說~のほか,喜びのほか、悲しみのほか
已經晚了 剩下的工作弄到明天怎麼樣 這句翻譯成日語
もう遅かったです。殘りの任務は明日やっていただけないでしょうか。
剩餘時間 這個詞用日語怎麼說?要地道的表達方法
のこりじかん
“請將剩下的錢全部取出”日語怎麼說?
殘(のこ)りの金額(きんがく)を全部(ぜんぶ)引(ひ)き出(だ)してください。
小余(我是小余)用日語怎麼說
小余/shouyo 我是小余。 私は小余です。/Wa ta shi ha syouyo de su。