翻船英語怎麼說?

General 更新 2024-11-15

沉船 英語 沉船英語怎麼說

沉船

shipwrecks

望採納,謝謝!

沉船這個詞用英語怎麼說?

您是說沉船這個動作呢還是指的是沉船的名詞呢?而且這個船是大船還是小船都有不同的說法的。單純名詞的話the sunk ship,動詞的話The ship sunk.

美國關於東方之星號翻船的英文新聞報道

很奇怪的情況,所有關於外國報道的消息,國內全查不到,惡意的覺得是不是有些事情國內管理了,不想讓我們這些屁民愚民們知道。

小泉是第幾任首相

41

坐船、河、沉下去/沉船 用英語怎麼寫??? 急急急!!! 必採納

Take the boat

英語翻譯

1 quick to sit down! Otherwise it will capsize.

2. You estimate how many people the English final exam will fail?

3. The theme of the Conference of the size of the global economy is really big. World leaders have been invited to.

4. You have to try every means to reduce by a dense population is becoming more and more impact

5 Here the rainfall is very large, it is necessary to take preventive flood protection measures, such as building dams

電子詞典上的沒錯

各種自然災害用英文怎麼說?比如:地震、洪水、乾旱、暴風雨、颱風。。。。。。

地震:Earthquake

洪水:Flood

乾旱:Drought

暴風雨:Storm

颱風:Typhoon

颶風:Hurricane

龍捲風:Tornado

泥石流:Debris flow

龔山爆發:Volcano eruption

雪崩:Avalanche

塌方、滑坡:Landslide

海嘯:Tsunami

暴風雪:Snow storm

雷暴:Thunderstorm

全球變暖:Global warming

韋禮安《沉船》的英文翻譯 最好有對歌曲的介紹(英文)

William Wei - sunken

詞曲 韋禮安

Songwriter William Wei

揚起這張破舊的帆

Raise this old sail

這趟不得已的出航

This trip had set sail

這條歷經風霜的船

The ship after wind

還剩下什麼乘風破浪

What is left to ride the wind and waves

腐鏽的羅盤

Rust rust

依舊天真指向遠方

Still naive point to the distance

讓我攀上最高的欄杆

Let me climb the highest railing

貪圖最後一眼希望模樣

Just for the last look

讓我眺望 那抹夕陽

Let me look at the sunset

曾經無畏 的那片海洋

Once fearless of the sea

曾經狂妄

Once arrogant

以為有夢想就能到達對岸

Thought a dream can reach the other side

現在這艘將沉之船

Now this ship will sink.

航向絕望還是天堂

Course despair or paradise

怎麼落得如此難堪

How come so embarrassed

懦夫也曾雄心萬丈

Coward was ambitious

徬徨即將淹沒船板

A loss will be submerged ship

為何還緊抱著船槳

Why hold the oar

腐鏽的羅盤

Rust rust

依舊天真指向遠方

Still naive point to the distance

讓我攀上最高的欄杆

Let me climb the highest railing

貪圖最後一眼希望模樣

Just for the last look

讓我眺望 那抹夕陽

Let me look at the sunset

曾經無畏 的那片海洋

Once fearless of the sea

曾經狂妄

Once arrogant

以為有夢想就能到達對岸

Thought a dream can reach the other side

現在這艘將沉之船

Now this ship will sink.

航向絕望還是天堂

Course despair or paradise

讓我眺望 那抹夕陽

Let me look at the sunset

曾經無畏 的那片海洋

Once fearless of the sea

曾經狂妄

Once arrogant

以為有夢想就能到達對岸

Thought a dream can reach the other side

現在這艘將沉之船

Now this ship will sink.

航向絕望還是天堂

Course despair or paradise

航向絕望還是天堂

Course despair or paradise...

相關問題答案
翻船英語怎麼說?
猥瑣翻譯英語怎麼說?
吹風機翻譯英語怎麼說?
便宜翻譯英語怎麼說?
青島翻譯英語怎麼說?
上船英語怎麼說?
權力翻譯英語怎麼說?
打翻用英語怎麼說?
渡船英語怎麼說?
厭惡翻譯英語怎麼說?