解消用日語怎麼說?
解約日語怎麼說?
日語:契約をやめる
平假名:けいやくをやめる
羅馬音:keiyaku wo yameru
意思:放棄合約(終止合約)
※這種說法應該是日常口語最常用的。
另外還有以下的說法(比較正規,較書面化):
日語:契約を解消する
平假名:けいやくをかいしょうする
羅馬音:keiyaku wo kaisyou suru
意思:解除合約
日語:解約
平假名:かいやく
羅馬音:kaiyaku
意思:與中文的解約是同樣的意思。
銷戶翻譯成日語
口座を消して 取消賬戶
口座(登錄番號)を取り上げる 吊銷賬戶
銀行口座のキャンセル 取消預約用キャンセル
口座を解消する 沒聽過
就用
口座を消して
かいやく
解約也行
緩解壓力用日語怎麼說?
ストレスを解消(かいしょう)する。
過疎の解消 過疎の進行 這兩句日語分別什麼意思
意思是: 消除過少(現象),過少(現象)繼續發展(惡化)---,大概就是這樣,比如人口減少,勞動力減少---之類的事情。
ストレス解消 日語作文
という希望はだれしも持っていますが、えてして日頃はあまり頓著せずに意外と不健康な生活を送っているのではないでしょうか?健康のありがたさを実感するのは、何か病気やけがをして思うように活動できなくなったり、痛みに悩まされたりしたときに初めて気がつくことが多いでしょう。その時に
日語:我們不能一直學習,適時的運動也能緩解壓力(日語怎麼說
ずっと勉強しているのがよくないので、適切な運動もストレスを解消ことができます。
求採納~
解約。日語怎麼說
かいやく
kaiyaku
釋放壓力的日語該怎麼說啊?
釋放壓力
ストレスを取る。
如何用日語解釋“化解”(區分於“解決”),謝謝
矛盾があるとしたら、なんとかして、矛盾がなくなることになりました。
日語!!!消大可 什麼意思?
沒聽說過,可以的話最好錄個音