各當傢什麼意思?
晝出耕田夜績麻,村莊兒女各當家的意思是?
四時田園雜興 范成大
晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。
童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。
古詩詞註釋
①耘田--除掉稻田的雜草。績麻--搓麻線。
②各當家--各人有自己的活幹。
③未解--不懂得,不會。供--做,從事。
④傍--靠近。 (pop)
四時田園雜興 范成大
晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。
孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。
古詩詞鑑賞
南宋詩人范成大(一一二六--一一九三)描寫農村景色的組詩《四時田園雜興》是有名的。四時是一年中的春、夏、秋、冬四季。詩人用清新的筆調,對農村各個時期的自然景色和農民勞動生活,做了比較細膩的描寫, 讀來意趣橫生。同時,由於他對農民有一定的同情,所以對農民遭受官府和鄉村地主的剝削,以及他們生活的困苦,在這些詩中,也有一定的反映。這是那些組詩中的一首,描寫農村生活的一個小場面。它從側面著筆, 反映出農村中的緊張勞動氣氛和富有生趣的生活。
場面是這樣展開的,初夏,小農忙的季節。水稻田裡,綠油油的秧苗已經長起來了,稗草也伴隨而生。這時該要耘田,即除草了。“晝出耘田”, 白天下田去除草,這在當時是男人們乾的活。
基本上自給自足的小農經濟的封建社會,吃的穿的,都靠自己生產。當時,種棉的技術還沒有在中國廣泛傳播,穿衣是靠養蠶和種麻。闊氣人穿絲綢品,窮苦人穿粗麻布。麻布的製作過程,是在把苧麻收割以後,漚在水裡, 除去表皮:抽出纖維,晒乾,然後搓捻成線,這叫做“績麻”,再織成布。婦女在白天干完別的家務勞動,到晚上就“績麻”。耘草和績麻,做為例子, 照應到第二句的“村莊兒女各當家”。“兒女”即男女。從詩中人物的口吻來撫,自然指年輕人。詩意說:村莊裡,男男女女,都不得閒。“當家”, 就是各司其事,各管一行。這裡的意義,不同於我們現在常說的“當家做主”。除了正在勞動忙碌中的成年人以外,還有另一種人,就是本不忙碌的小孩子們。他們卻以另一種方式也投入生產的熱潮中了。“童孫”,指更晚一輩的小孩子們。這些小娃娃們,還沒有勞動的本領,不會耕也不會織。注意“未解”這個詞,是“不會做”。如果會,也就參加“耘田”、“績麻”的勞動去了。雖然不會,他們卻也不閒呆著。那末又幹什麼呢?農村的孩子嘛, 耳濡[rú]目染,也熟悉了成年人所於的農業活路,而且從小養成熱愛勞動的習慣,於是三三五五,在桑樹下面,學著大人的樣子在種瓜呢。這是農村中常見的事情,卻具有特色。在這裡,不能參加勞動的小孩子們尚且這樣,那末,正在擔當勞動重擔的成年人又是怎樣忙著生產呢?
童孫種瓜的描寫,雖然是從側面著筆,卻不是陪襯,而是深入。這樣寫, 在藝術上散發出濃厚的生活氣息,在人們面前,展開一幅熱烈的勞動生產的圖景,使詩的語言,留下了強烈的韻趣。(古詩詞鑑賞)
村莊兒女各當家中的當家是什麼意思?
這句出自宋代范成大的四時田園雜興。全詩:
四時田園雜興·其七
【作者】范成大【朝代】宋
晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。
----------
童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。
全詩意思:白天在田裡鋤草,夜晚在家中搓麻線,村中男男女女各有各的家務勞動。
小孩子雖然不會耕田織布,也在那桑樹陰下學著種瓜。
句子意思:村中男男女女各有各的家務勞動。
村莊兒女各當家是什麼意思?
意思是男的做男的事,女的做女的事
我的女兒5歲了,想學打乒乓球,合適嗎?
看有沒有這方面的天分
如果她有
怎樣也要逼她學
沒有就算拉
村莊兒女各當家的兒女是什麼意思
您好!“村莊兒女各當家”中的“兒女”泛指男男女女,意思是:村莊裡的男男女女各幹各的活。有“各人自掃門前雪,莫管他人瓦上霜”的意思。謝謝閱讀!
四時田園雜興是什麼意思?
四時田園雜興的意思
NO.1 四時田園雜興
(宋)范成大
晝出耘田夜績麻,
村莊兒女各當家。
童孫未解供耕織,
也傍桑陰學種瓜。
【譯文】 白天在田裡鋤草,夜晚在家中搓麻,
村中男男女女各有各的家務勞動。
小孩子雖然不會耕田織布,
也在那桑樹陰下學著種瓜。
【簡析】 這首詩描寫農村夏日生活中的一個場景。 首句“晝出耘田夜績麻”是說:白天下田去除草,晚上搓麻線,“績”是搓的意思。“耘田”即除草。初夏,水稻田裡秧苗需要除草了。這是男人們乾的活。“績麻”是指婦女們在白天干完別的活後,晚上就搓麻線,再織成布。這句直接寫勞動場面。次句“村莊兒女各當家”,“兒女”即男女,全詩用老農的口氣,“兒女”也就是指年輕人。“當家”指男女都不得閒,各司其事,各管一行。第三句“童孫未解供耕織”,“童孫”指那些孩子們,他們不會耕也不會織,卻也不閒著。他們從小耳濡目染,喜愛勞動,於是“也傍桑陰學種瓜”,也就在茂盛成陰的桑樹底下學種瓜。這是農村中常見的現象,卻頗有特色。結句表現了農村兒童的天真情趣,詩人用清新的筆調,對農村初夏時的緊張勞動氣氛,作了較為細膩的描寫,讀來意趣橫生。
NO.2 四時田園雜興
(宋)范成大
梅子金黃杏子肥,
麥花雪白菜花稀。
日長籬落無人過,
唯有蜻蜓蛺蝶飛。
【譯文】 一樹樹梅子變得金黃,杏子也越長越大了;
蕎麥花一片雪白,油菜花倒顯得稀稀落落。
白天長了,籬笆的影子隨著太陽的升高變得越來越短,沒有人經過;
只有蜻蜓和菜粉蝶繞著籬笆飛來飛去。
【簡析】 這首詩寫初夏江南的田園景色。詩中用梅子黃、杏子肥、麥花白、菜花稀,寫出了夏季南方農村景物的特點,有花有果,有色有形。前兩句寫出梅黃杏肥,麥白菜稀,色彩鮮麗。詩的第三句,從側面寫出了農民勞動的情況:初夏農事正忙,農民早出晚歸,所以白天很少見到行人。最後一句又以“惟有蜻蜓蛺蝶飛”來襯托村中的寂靜,靜中有動,顯得更靜。後兩句寫出晝長人稀,蜓飛蝶舞,以動襯靜。
NO.3 四時田園雜興
租船滿載候開倉,
粒粒如珠白似霜。
不惜兩釧輸一斛,
尚贏糠核飽兒郎!
【簡析】 這首詩寫農民全年的辛苦收成,被官府巧榨豪奪得幾乎一乾二淨,只能給孩子吃點粗糠了。詩人滿腔悲憫地畫出這幅農民的血淚圖。
村莊兒女各當家中兒女是什麼意思
兒子和女兒唄!兒的意思就是長子當家(就是家中大兒子);女就是長女當家(就是家中大女兒);