中藥日語怎麼說?
中藥用日文怎麼說
漢方薬(かんぽうやく)
後來一直吃中藥調理 日語怎麼說
それからずっと漢方薬を飲んでいて治療しています。
それからずっとかんぽうやくをのんでいてちりょうしています。
撫 それからずっと漢方薬で體調を整えています。
それからずっとかんぽうやくでたいちょうをととのえています。
煎藥的日語怎麼發音
漢方薬(かんぽうやく)を煮(に)る
一般只有中藥才需要煎煮加工,日語裡中藥叫“漢方藥”
中文發音:康破牙苦 奧 你魯
黃芪用日語怎麼說
如果是植物キバナオウギ搐
羅馬音:kibanaougi
如果是中薬 黃耆[おうぎ].
羅馬音:ougi
西藥用日語怎麼說
西洋の薬 (せいようのくすり)
跟別人提到中醫的醫生時,用日語怎麼稱呼這個醫生
中國醫學(ちゅうごくいがく)/漢方醫學(かんぽういがく)の醫師(いし)/先生(せんせい)
漢方醫(かんぽうい)
漢方の先生(かんぽうのせんせい)
個人覺得後面幾個好一點,簡單
其實你隨便拼拼意思對就行
中藥學為什麼學日語
這就跟為什麼衛生建議要學模電一樣,迷一樣的課程安排,難道他們想表示有一些中藥典籍只有日文的?
日語“足療”怎麼說?
●足療(そくりょう)/足療
★例:漢方足療を體験する。/體驗中藥足療
●足もみ(あしもみ)/揉腳,足療
★例:臺灣式足もみ健康法/臺灣式揉腳健康法
●足療法(あしりょうほう)/足療
★例:私は足療法をやってます。風邪になった場合、薬と足療法を同時にすれば、風邪が早く治ると思います。/我在作足療。感冒時,如果吃藥和足療同時進行,感冒會早些治癒。
●足底療法 (あしそこりょうほう)/足療
●フスフレーゲ/德式足療(1735年德國誕生的足療法)
----------------------------
健錠療法(けんそくりょうほう)
電子健足療法(でんしけんそくりょうほう)
參考資料:足療(そくりょう)