孔子說的:思無邪.是什麼意思? ?
孔子說的:思無邪.是什麼意思?
前幾天,在龍江書院的論壇上見到有人認為“思無邪”的“邪”應該讀作“耶”,是語氣詞。好比《上邪》云云。居然還有很多人附和。關於思無邪的含義,我是有成見的,看到這個說法覺得奇怪,就發表了自己想法,結果好多人聲援“耶說”。
在我看來,“邪”讀作“耶”,做語氣詞,並非不能解釋。但這樣的話,顏回或者莊子有可能說,但孔子一定不會說。
要分析含義,最好找到原文:
孔子說思無邪是在《論語·為證》,原話是:“詩三百,一言以蔽之,曰:思無邪。”
但孔子這個話,是有出典的,語出《詩經·魯頌·駉》,原詩如下:
駉駉牡馬,
在坰之野。
薄言駉者,
有驈有皇;
有驪有黃,
以車彭彭。
思無疆,
思馬斯臧。
駉駉牡馬。
在坰之野。
薄言駉者,
有騅有駓;
有騂有騏,
以車伾伾。
思無期,
思馬斯才。
駉駉牡馬,
在坰之野。
薄言駉者,
有驒有駱;
有駵有雒,
以車繹繹。
思無斁,
思馬斯作。
駉駉牡馬,
在坰之野。
薄言駉者,
有駰有騢;
有驔有魚,
以車祛祛。
思無邪,
思馬斯徂。
既然,“思無邪”是對“詩三百”的“一言以蔽之”,而孔子正是“詩三百”的整理者,那麼要分析思無邪的含義,只要《詩經·魯頌·駉》就可以了。
我們先不說這裡的“無邪”確切的含義,但至少可以肯定,這個“邪”一定不是語氣詞。因為總共四段,分別是“思無疆”、“思無期”、“思無斁”、“思無邪”,其中“疆”、“期”、“斁”都是實詞,絕對不會在相同位置出現一個虛詞。
那麼這裡的“邪”是什麼含義呢?“疆”、“期”都好理解,一個是從空間上說,一個是從時間上說,可以粗淺的理解為疆界和期限。而“斁”有厭倦的含義,可以說與前面兩個字也相通,不過是從心態上說的。
我查看了一些解釋,通常講“無邪”解釋為“純正”的,有一句成語“天真無邪”,於此正好相通。
另外,也有人認為“邪”通“涯”,是邊際的含義。這樣與“疆”的含義正好重複。也解釋得通,但常見的通假是“邪通斜”、“邪通也”,而且“邪”和“涯”僅僅在發音上相類,卻沒有意義上的相關,因此對這個解釋,此處存疑。
那麼,“思無邪”的“邪”倒底是什麼含義呢?有人以“至道無難,唯嫌揀擇”為理由,認為“哪有那麼多的的正呀邪的區別?既有區別,則必有取捨。”實際上,這正是我開頭說的,如果解釋作“耶”解,那隻可能是顏回或者莊子的話,而不可能是孔子的話。孔子是怎樣一個人呢?他主張“禮樂”,重人事,知天命。並且“子不語,亂、力、怪、神!”而孔子“明知其不可而為之”的情懷,正說明孔子在大是大非之間是有取捨的。因此,把“邪”理解為語氣詞無論如何說不通。
另外,如果說“邪”通“涯”,那麼“思無邪”是最後一句,而且語焉不詳,為什麼孔子還要引用它。由此可知,此處更可信的解釋是“無邪”對應“純正、淳樸”,與“天真無邪”的用法相同。
綜上所述,“思無邪”的大致含義是:“純正,無曲!”此中,“思”有解作思慮,也有認為是語氣詞的,都可以說得通!...
思無邪到底什麼意思
思無邪,語出《論語·為政第二》,是我國偉大的思想家、教育家孔子評價詩歌總集《詩經》的著名觀點。由於孔子和《詩經》在中國思想史和文化史上的巨大影響,人們包括當代青年對這一觀點進行了多種多樣的解讀。
“思無邪” 思無不可對人言。思,心中的願望。心中所願所想敢於示人,沒有什麼不好的。
朱熹把這一句放在為政第二篇, 是引用孔子對詩經的評價告訴為政者,要心懷坦蕩,光明磊落。
“思無邪”,楊伯峻《譯註》中說,“思”是無意的語音詞,本來沒有意義,是孔子獨創性的將其做作“思想”解。清人俞樾《曲園雜撰·說項》中也這樣說。我在注中認同他們的觀點,從其說。
“思無邪”主要有兩方面內容,一是文學創作理論上,孔子強調作者的態度和創作動機。程伊川說:“思無邪者,誠也。”也就是說要“修辭立其誠”,要求表現真性情,也就是詩人要有真性情,在龐雜的內容中實現“文以載道”,在客觀效果上“樂而不淫,哀而不傷”(《八佾》)。
二是從思想上說,“思無邪”就是要歸於正誠,如司馬遷在《屈原列傳》中所說:“國風好色而不淫,小雅怨誹而不亂。”這裡要說,孔子認為這句詩可以包括全部《詩經》意義。邪和正,必要有個標準,這個標準就是“仁”。馮友蘭先生在《中國哲學史新編》第一冊第四章第三節,說這個標準是“非禮勿視,非禮勿叫,非禮勿言,非禮勿動”,還要加一個“非禮勿思”。實質也是“仁”,孔子說“克己復禮為仁”,這個“仁”要比這五個“禮”所規定的範圍要廣。
朱熹在《朱子語類》中說:“思無邪,乃是要使人讀詩人思無邪也。若以為作詩者三百篇,詩,善為可法,惡為可戒。故使人思無邪也。若以為作使者思無邪,則《桑中》、《溱諸》之詩,果無邪也?”《桑中》、《溱諸》是愛情詩,在朱熹眼裡當然是淫詩。但孔子不是這樣認為,據記載,孔子收編《詩經》,依孔子對待“鬼神”,避而不談,或敬而遠之的性情,孔子不會收他眼中的淫詩入編的。所以我認為還是司馬遷說的好,“國風好色而不淫,小雅怨誹而不亂”。故而有些學者認為《詩經》中有些詩句攻擊統治者,就認為孔子所說“思無邪”只限於《頌》和《大雅》是站不住腳的。孔穎達分析孔子詩教時說,夫子謂《詩三百》雖對王室政治有所諷刺,但不好做直接的,尖銳的揭露和批評,故而教人以“溫柔敦厚”。(見《禮記正義》)
劉寶楠《正義》中說:“思無邪者,此詩之言。詩之本體,論功頌德,止僻防邪,大抵歸於正,於此一句,可以當之也。”包鹹,邢丙(上加日字)注《論語》也有類似解釋。孔子所謂無邪就是指思想純正而不歪邪,符合儒家的政治道德標準。孔子對詩人也罷,還是讀詩人也罷,他的主張就是“正”而“不邪”,這是不能分開的。
在論語中孔子的詩教是很有比重的。孔子說:“興於詩,立於禮,成於樂。”(《泰伯》)“興於詩”《論語集解》引包鹹注曰:“興,起也。言修身必先學詩。”朱熹《集註》曰:“興於詩,興,起也。詩本性情,有邪有正,其為言既易知,而吟詠之間,抑揚反覆,其感人又易入。故學者之初,所以興起其好善惡惡之心,而不能自已者,必於此而得之。”朱熹這裡將“興於詩”的含義說的明明白白,他闡明反覆吟詠詩教對於興起的好善惡之心,陶冶情操有重要作用的道理。孔子認為學詩是修身厲行的開始,但還要學禮故曰:“不學禮,無以立。”(《季氏》)學了詩,學了禮,還要學樂,用音樂陶冶性情,堅定的形成德性。這樣道德就修成了。
《詩》三百篇,一言以蔽之,曰"思無邪"的邪怎麼讀
yī yán yǐ bì zhī ,
yuē "sī wú xié "
一言以蔽之,
曰"思無邪"
思無思無邪邪的讀音
【思無邪】之【邪】應讀【yu】(古同“餘”)!
康熙字典,【邪】字有八種讀音。
不按古音【yu餘】讀,《詩》的韻味就出不來,意思也會錯解。
邪
[xié ] 1.不正當,不正派:~惡(è)。~念。~說。
2.中醫指引起疾病的環境因素:寒~。風~。
3.迷信的人指鬼神給予的災禍:中(zhòng)~。
4.妖異怪誕:~魔。~術。
5.古同“斜”。
[yá ] 古同“玡”,琅玡山。
[yé ] 古同“耶”,疑問詞。
[yú ] 古同“餘”。
[xú ] 古同“徐”,緩慢。