Corel VideoStudio Pro X6是一個不錯的視訊編輯軟體,集創新編輯,高階效果,螢幕錄製,互動式Web視訊及各種光碟製作於一身,適合各個不同層次對視訊的編輯要求!現要來看看怎樣將其漢化!
工具/原料
Corel VideoStudio Pro X6
方法/步驟
會聲會影X6本身安裝是不帶簡體中文版的選擇,一般安裝後都是英文版!對英文水平一般的來說,用起來還是有點難度。
先將會聲會影X6關閉,在圖示中右鍵點選,選擇屬性,在彈出的對話方塊中選擇“開啟檔案位置”來打所在的安裝目錄!
在目錄下找到zh-TW的資料夾,按常規來說,這個資料夾表示的意思就是臺灣繁體中文的意思,而中檔案簡體的意思應該是用zh-CN!當然上面的zh-HK就代表了香港繁體中文!
接下來我們把個資料夾來改名,改為zh-CN,自己右鍵並選擇重新命名就可以了!
現在來開啟軟體試試,他就變成了繁體的中文了,當然比英文要容易懂很多,畢竟繁體字也是我們的文化!
那麼按照這個原理,我們也可以把zh-HK改為zh-CN的,顯然是可以的,至少臺灣的繁體的與香港的繁體的不同在哪裡,這裡大家可以研究研究!
最後要說的是軟體會識所你所在國家地區,你在那個國家地區就會選用那個國家的語言,因為沒有簡體的中文包,所以初始開啟是英文版,通過修改後,軟體就會誤認為那個包就是簡體的中文語言包,所以就呼叫了這個包,達到國家地區與語言相對應的智慧化操作!
如果你是需要簡體中文版的,就要網上下載相應的漢化包進行操作了,這裡就不具體說明了!