風雨飄搖是什麼意思

General 更新 2024年12月27日

  呢?那就讓小編帶你來具體瞭解一下它的讀音,出處,語法,英文翻譯,詞性,以及造句吧。

  

         

  【拼音】:fēng yǔ piāo yáo

  【解釋】:飄搖:搖擺不定。在風雨中飄蕩不定。比喻局勢動盪不安,很不穩定。

  【出自】:《詩經·豳風·鴟號》:"予室翹翹,風雨所飄搖。"

  【示例】:郭沫若《學生時代·芭蕉花》:"我現在離家已十二三年,值此新秋,又是~的深夜,天涯羈客不勝落寞的情懷。 "

  【語法】:主謂式;作謂語、定語、補語;形容政權等

  【褒貶】:貶義詞

  【英語】:swaying in the midst of a raging storm;fluttering about in the storm;precarious situation;tottering regime ;

  風雨飄搖的近義詞

  搖搖欲墜 動盪不安 岌岌可危 危如累卵

  風雨飄搖的反義詞

  巋然不動 穩如泰山 安如磐石 安如泰山

  風雨飄搖造句

  在風雨飄搖的動盪局勢裡,唯有堅定信心的人才能克服難關。

  長熟的果實在風雨飄搖中被打落地面,讓果農好不心疼!

  風雨飄搖中的小船仍然停泊在湘江裡,偉大詩人屈原悽楚地結束了他的人生旅途。

  雖然局勢風雨飄搖,我們仍應處變不驚。

  災難深重的中華民族,在風雨飄搖的歲月裡,受盡了屈辱。

  這棵大樹在風雨飄搖之中,屹立不搖。

  處在風雨飄搖之中,我們更應奮發向上,精誠團結。

  風雨交加是什麼意思

  【拼音】:fēng yǔ jiāo jiā

  【解釋】:又是颳風,又是下雨。比喻幾種災難同時襲來。

  【出自】:清·樑章鉅《浪跡叢談·除夕元旦兩詩》:“冬至前後,則連日陰噎,風雨交加,逾月不止。”

  【示例】:難以想象,他是怎樣渡過那~的日子的。

  【語法】:主謂式;作謂語、定語;形容天氣十分惡劣

  【褒貶】:中性詞

  【英語】:It's raining and blowing hard。;It's wet and windy。;in the wind and rain ;

  風雨交加的近義詞

  風雨如晦 暴風驟雨 悽風苦雨 風狂雨驟

  風雨交加的反義詞

  風止雨霽 風和日麗

  風雨交加造句

  這個寒夜的天空風雨交加。

  可憐的他處在風雨交加中。

  他的公司剛剛倒閉,又因車禍失去愛女,但在風雨交加面前,他頑強地挺直腰板,咬著牙繼續奮鬥著。

  那是一個漆黑的、風雨交加的夜晚。

  我走出門便發現風雨交加,幾乎沒辦法在街上行走。

  難以想象,他是怎樣渡過那風雨交加的日子的。

  冬至前後,連日陰暗,風雨交加,持續數天。

  他出生在一個風雨交加的夜晚。

  風雨交加的天氣妨礙了救援工作。

風雨無阻是什麼意思
風雨交加是什麼意思
相關知識
風雨飄搖是什麼意思
風雨無阻是什麼意思
風雨交加是什麼意思
大雨滂沱是什麼意思
風流瀟灑是什麼意思
風捲殘雲是什麼意思
穀雨三候是什麼意思
風月無邊是什麼意思
風雪交加是什麼意思
風土人情是什麼意思