英語專題標點符號
英語新聞標題一貫注重結構精練,並不使用所有的標點符號。接下來,小編給大家準備了,歡迎大家參考與借鑑。
即便使用某個標點符號,其主要目的不外乎兩種,一是區分表示各句子成分意群之間的關係;二是旨在進一步節省標題字數。現簡要介紹一下標題中常見的幾種標點符號的用法:
1、逗號常被用來代替連詞“and”例如:
Belgium Supports Francs, Denies It Will Quit 'Snake'.Belgium Supports The Francs And Denies It Will Quit The 'Snake'.
比利時支援法郎並否認將退出“蛇形浮動”。
Guangzhou Fair Closes, Trade Booms.The Guangzhou Fair Closes And The Trade Booms.
廣交會閉幕交易興旺。
2、冒號除了用在引語之前表示“說”外,還經常被用來代替聯絡動詞“Be”。例如:
Yeltsin: Muslim Nati0ns Call For End To Tensi0n In Bosnia Hergezervena.Yeltsin Says That Muslim Nations Call For An End To The Tensi0n In Bosnia Hergezervena.
葉利欽說:穆斯林國家呼籲儘早結束波黑緊張局勢。
Shanghai: Resplendent Pearl Of New China.Shangha Is A Resplendent Pearl Of New China.
上海:新中國的璀璨明珠。
3、破折號常被放置在不用引號的引言前後,以引出說話者。例如:
Economy Grows Slowly As Unemployment, Inflation Rise-Economists.Economists Say That The Economy Grows Slowly As The Unemployment And Inflation Rise.
經濟學家認為:失業率及通貨膨脹加劇使得經濟增長緩慢。
Malaria1 Still Menaces Quarter Of Humanity-French Professor.A French Professor Says That Malaria Still Menaces A Quarter Of The Humanity.
法國一教授稱:瘧疾仍威脅著四分之一的人類。
擴充套件:節縮詞
新聞標題除了使用縮寫詞外,還經常運用節縮詞。節縮詞,亦稱簡縮詞,通過“截頭去尾”的方法將一些常用的名詞、形容詞等截短或縮短,其宗旨同樣是為了節省標題字數。如:graduate畢業生--grad;hospital醫院--hosp;billion十億--bn;percent百分比--pc;cigarette香菸--cig。 請看幾則例項: Weekly Mag For Stamp Lovers To Be Launched[Mag=Magazine雜誌]. 集郵週刊即將發行。 New Groups Boost Hi-Tech Research[Hi-Tech=High Technology高新技術]. 新興集團推動高新技術研究。 這類節縮詞不僅在標題中廣泛使用,以節省篇幅,而且還時常出現在新聞報道的行文中。有時,這類詞彙很難在詞典中查到,現再匯列一些常見諸英語報端的這類節縮詞,供讀者讀報時對照、查考: Aussie=Australian澳大利亞的biz=business商業champ=champion冠軍con=convict罪犯deli=delicatessen熟食expo=exposition博覽會homo=homosexual同性戀lib=liberation解放pro=professional專業的,職業的rep=representative代表Russ=Russia俄羅斯Sec=secretary祕書chute=parachute降落傘copter=helicoPter直升機nat'l=national全國的com'l=commercial商業的,廣告c'tee=committee委員會C'wealth=Commonwealth英聯邦telly=television電視機tech=technology技術pix=pictures電影vet=veteran老兵,老手vic=victory勝利
關於各種顏色的翻譯