英語詩歌朗誦稿精選
朗誦是朗誦者運用恰當的語言表達技巧,並藉助於體態語言及音樂等藝術手段把書面文字語言作品轉化為有聲語言的一種藝術表演形式。下面是小編帶來的英語詩歌朗誦稿,歡迎閱讀!
The Wish 心願***中英對照***
The wish
by Alexander Puskin
I shed tears my tears--my consolation
and I am silent my murmur is dead
my soul ,sunk in a depression's shade
hides in its depths the bitter exultation
I don't deplore my passing dream of life--
vanish in dark the empty apparition!
I care only for my love's infliction
and let me die, but only die in love!
心願
普希金
默默無言在哭泣,
眼淚是唯一的安慰,
山盟海誓夢一場,
我心難過又彷徨,
世間一切傷心事,
我要把它放一旁,
我只為愛情而悲傷,
只為愛情來死亡。
英語詩歌朗誦稿閱讀
天堂本來在人間
Who has not found the heaven below
Will fail of it above.
God’s residence is next to mine,
His furniture is love.
天堂本來在人間,
不必死後尋樂園,
不論我們在哪裡,
自有天使在身邊
英語詩歌朗誦稿學習
The Snow Man 雪人兒
The Snow Man
by Wallace Stevens
One must have a mind of winter
To regard the frost and the boughs
Of the pine-trees crusted with snow;
And have been cold a long time
To behold the junipers shagged with ice,
The spruces rough in the distant glitter
Of the January sun; and not to think
Of any misery in the sound of the wind,
In the sound of a few leaves,
Which is the sound of the land
Full of the same wind
That is blowing in the same bare place
For the listener, who listens in the snow,
And, nothing himself, beholds
Nothing that is not there and the nothing that is.
雪人兒
整個冬季充滿我的心房
把冰霜和樹枝掛在
壓滿白雪的松樹上
冬季顯得如此寒冷漫長,
留下了晶瑩剔透的杜鬆
和遠處搖曳雲杉的閃光
沐浴在一月份的陽光,
什麼都不用想
從風中傳來的憂傷
在幾片葉子中沙沙作響
那是大地聲響
在同一個地方飄蕩
為了那些雪地裡的聽眾看哪!它只是個雪人
所有的人都在這地方
虛無充滿了這地方
英語詩歌朗誦稿欣賞
Where the Sidewalk Ends 人行道的盡頭
There is a place where the sidewalk ends
And before the street begins,
And there the grass grows soft and white,
And there the sun burns crimson bright,
And there the moon-bird rests from his flight
To cool in the peppermint wind.
那裡沒有街道,
那裡青草柔軟潔淨,
那裡陽光燦爛明麗,
那裡月亮鳥安靜地棲息
沐浴著薄荷味的風。
Let us leave this place where the smoke blows black
And the dark street winds and bends.
Past the pits where the asphalt flowers grow
We shall walk with a walk that is measured and slow,
And watch where the chalk-white arrows go
To the place where the sidewalk ends.
讓我們遠離這黑煙瀰漫
街道彎曲陰暗的地方。
越過長滿瀝青花的坑坑窪窪
以從容悠閒的步調,
順著白粉筆畫的箭頭
到那人行道的盡頭。
Yes we'll walk with a walk that is measured and slow,
And we'll go where the chalk-white arrows go,
For the children, they mark, and the children, they know
The place where the sidewalk ends.
是的,我們將以從容悠閒的步調,
順著白粉筆畫的箭頭,
孩子們,那是你們的白箭頭,孩子們,你們知道
那人行道的盡頭。
英語詩歌朗誦稿品味
Dance With Me,My Love親愛的和我跳舞吧
Dance with me my love,
Follow the the rhithm of my heart,
Hold my hand into yours,
And let my love be your guide.
親愛的
跟我跳舞吧,
伴隨我心跳的節奏,
握緊我的手,
讓我的愛引導你。
Stars will be our whitnesses,
Moonlight will be our light,
Love will be in the air,
Dance with me to the end of time.
蘩星是我們的見證,
皓月為我們照明,
愛意瀰漫,
跟我跳舞吧
直到地老天荒。
經典英文詩歌朗誦精選