不用了的英語怎麼說?

General 更新 2024-12-18

不用了 謝謝,用英語怎麼說

thanks, but no, thanks

thanks, it's ok/ alright

no worries

“不需要”用英語怎麼說

unwanted 就是不需要了,如果用need 只能用 don't need

英語不用了,謝謝怎麼說

No, thanks.

沒用了 的英語怎麼說??

It's of no use.

“更不用說 了” 用英語怎麼說

不必說...更不必說... 是一起用的嗎?不過一起用漢語也不通順呀,你是不是表達”我工作都可能作不完,更別說去買菜了”這個意思?

這樣可以用let alone 連接或者not to mention

I can't even finish my job, let alone bought the food.

let alone bought the food 是虛擬時態. not to mention 後經常接名詞

如果是分開的意思

不必說 needless to say

更不必說 let alone/not to mention

可不可以不要再說了 英文怎麼說??

我認為吧...這個 我在國外長大的,要是我的話我會說

Can you stop talking?

如果這個人是在你講話的時候 他在旁頂一直講 你就可以說:

Can you just let me finish what i wanna say?, or, Can you let me talk, please?

假如很生氣的時候 才會說 shut up,因為這個講出來 如果不是很熟的朋友 會很沒有禮貌的~

希望能夠幫助你!

那就不要了,英文怎麼講

"It's fine then" 就可以了

相關問題答案
不用了的英語怎麼說?
不見了的英語怎麼說?
不比賽了的英語怎麼說?
睡不著覺的英語怎麼說?
不正確的英語怎麼說?
不用考慮英語怎麼說?
不可以的英語怎麼說?
不吸菸的英語怎麼說?
聽不懂了吧英語怎麼說?
不合理的英語怎麼說?