避死求生用英語怎麼說?

General 更新 2024-11-22

“苟利國家生死以,豈因禍福避趨之”用英語怎麼翻譯

I will do whatever it takes to serve my country even at the cost of my own life, regardless of fortune or misfortune to myself.

參考資料:www.cycnet.com/...05.htm

士之為人,當理不避其難,臨患忘利,遺生行義,視死如歸的英語怎麼說

士之為人,當理不避其難,臨患忘利,遺生行義,視死如歸_有道翻譯

翻譯結果:

Human, when Daniel does not avoid the difficult, with personal interests, but righteousness, death

如何翻譯“苟利國家生死以,豈因禍福避趨之”?

add one second

“人的一生有兩件事不可避免:死亡與納稅” 英語翻譯

美國著名文學家、政治家弗蘭克林

定wo things are inevitable in one's life,death and tax.

苟利國家生死以,豈因禍福避趨之 用日語 怎麼說? 英語呢? 別找百度翻譯。@,,,

苟(いやしく)も國家(こっか)に利(り)すれば生死(せいし)を以(も)てす、豈(あに)禍福(かふく)に因(よ)りて之(これ)を避趨(ひすう)するや

相關問題答案
避死求生用英語怎麼說?
張先生用英語怎麼說?
高級養生用英語怎麼說?
講衛生用英語怎麼說?
服務生用英語怎麼說?
黑貓先生用英語怎麼說?
陳長生用英語怎麼說?
王先生用英語怎麼說?
上研究生用英語怎麼說?
獲得新生用英語怎麼說?