保爾是怎麼進的監獄?
保爾和多林尼克為什麼被關進監獄
因為解救朱赫來,保爾自己被關進了監獄
維克多就向城防司令部告了密
上校切爾尼亞克到城防司令部監獄來檢查,他三言兩語審問之後就把他認為不該關押的人全放掉了。保爾和多林尼克都隱瞞了被捕的實情而獲釋
保爾是因為什麼被關進了監獄?後來,他又是怎樣出來了?
救朱赫來,把士兵揍了。。最後戲劇性被一個上校放了。。
少年保爾為什麼被抓進監獄?
(1)少年保爾為什麼被抓進監獄?
朱赫來被白匪軍抓走了。保爾到處打聽他的下落,在匪兵押送朱赫來的途中,保爾猛撲過去,把匪兵打倒在壕溝裡,與朱赫來一起逃走了。由於波蘭貴族李斯真斯基的兒子維克多的告密,保爾被抓進了監獄。
(2)爾在戰場上受傷離開軍隊後,他又去從事了:
投入了恢復和建設國家的工作。他做團的工作、肅反工作,並忘我地投入到艱苦的體力勞動中去。特別是修建鐵路的工作尤為艱苦
(3)保爾第4次邁過死亡的門檻指的是什麼?
築路工作要結束時,保爾得了傷寒並引發了肺炎,組織上不得不把保爾送回家鄉去休養。半路上誤傳出保爾已經死去的消息,但保爾是第四次戰勝死亡回到了人間
保爾因為什麼原因進了監獄又是如何從監獄中出來的
救朱赫來被維克多告密,又被軍官糊塗放出
保爾為什麼被抓進監獄
因為救被逮捕的朱赫來而被抓進監獄,相關章節見下方:
第五章
(前省略)
朱赫來每天傍晚出去,深夜才回來。他正忙著在離開之前,同留在城裡的同志們商
量今後的工作。
有一天,朱赫來一夜沒有回來。保爾早上醒來,看見床鋪還空著。
保爾模糊地預感到出了什麼事情,慌忙穿好衣服,走了出去。他鎖好屋門,把鑰匙藏在約定的地方,就去找克利姆卡,想打聽朱赫來的消息。克利姆卡的母親是一個大臉盤、生著麻子的矮胖婦女,正在洗衣服。保爾問她知道不知道朱赫來在什麼地方,她沒好氣地說:“怎麼,我沒事幹,專給你看著朱赫來的?就是為了這個傢伙,佐祖利哈家給翻了個底朝天。你找他幹什麼?你們湊在一起,倒真是好搭檔,克利姆卡、你……”她一邊說,一邊狠狠地搓著衣服。
克利姆卡的母親一向就是嘴皮子厲害,愛嘮叨。
保爾從克利姆卡家出來,又去找謝廖沙。他把自己擔心的事告訴了他。瓦莉亞在一旁插嘴說:“你擔什麼心呢?他也許在熟人家裡住下了。”可是她的語氣並不怎麼自信。
保爾打算走了。瓦莉亞知道,保爾這幾天在餓肚子,家裡能賣的東西,全賣掉換吃的了,再也沒有什麼可賣的。她強迫保爾留下吃飯,否則便不再和他好。保爾也確實感到飢腸轆轆,於是留下飽餐了一頓。
保爾走近家門的時候,滿心希望能在屋裡看到朱赫來。
但是,屋門還是緊鎖著。他心情沉重地站住了,真不願走進這間空屋子。
他在門口站了幾分鐘,左思右想,一種說不出的力量推著他向板棚走去。他撥開蜘蛛網,把手伸到棚頂下面,從那個祕密的角落裡掏出一支用破布包著的沉重的曼利赫爾手槍。
保爾從板棚出來,朝車站走去。口袋裡裝著那支沉甸甸的手槍,他心裡有些緊張。
在車站上也沒有打聽到朱赫來的下落。回來的路上,剛好經過林務官家那熟悉的花園,他放慢了腳步,懷著連自己也不明白的希望,瞧著房子的窗戶。但是花園裡和房子裡都沒有人。走過去之後,他又回頭朝花園的小徑看了一眼。只見遍地都是去年的枯葉,
整個花園顯得十分荒涼。顯然,那位愛護花草的主人已經好久沒有侍弄過這座花園了。古老的大房子,冷落而又空蕩的景象,更增添了保爾的愁思。
他和冬妮亞最後一次拌嘴,比以往任何一次都厲害。這是一個月以前突然發生的事。
保爾兩手深深插在衣袋裡,漫步朝城裡走去,一面回憶著他和冬妮亞爭吵的經過。
那天,他和冬妮亞偶然在路上相遇。冬妮亞邀他到家裡去玩。
“我爸和我媽就要到博利尚斯基家去參加命名禮。只有我一個人在家。保夫魯沙,
你來吧,咱們一起讀列奧尼德·安德列耶夫〔列·安德列耶夫(1871—1919),
俄國作家。——譯者〕的《薩什卡·日古廖夫》。這本小說很有意思。我已經看過了,
可是非常願意和你一起再讀一遍。晚上你來,咱們一定可以過得很愉快。你來嗎?”
一頂小白帽緊緊扣住她那濃密的栗色頭髮,帽子下面那雙大眼睛期待地望著保爾。
“我一定來。”
他們分手了。
保爾急忙去上班。一想到他要和冬妮亞在一起度過整整一個晚上,爐火都顯得分外明亮,木柴的噼啪聲也似乎格外歡暢。
當天黃昏,冬妮亞聽到他的敲門聲,親自跑來打開寬大的正門。她有點抱歉地說:
“我來了幾個客人。保夫魯沙,我沒想到他們會來,不過你可不許走。”
保爾轉身想走,但是冬妮亞拉住他的袖子,說:“進來吧。讓他們跟你認識認識,也有好處。”說著,就用一隻手挽著他,穿過飯廳,把他帶到自己的住室。
一進屋,她就微笑著對在座的幾個年輕人說:“你們不認識吧?這是我的朋友保爾
·柯察金。”
房間裡的小桌子周圍坐著三個人:一個是莉莎·蘇哈里科,她是個......
保爾為什麼被抓進監獄
因為救被逮捕的朱赫來而被抓進監獄,相關章節見下方: 第五章 (前省略) 朱赫來每天傍晚出去,深夜才回來。他正忙著在離開之前,同留在城裡的同志們商 量今後的工作。 有一天,朱赫來一夜沒有回來。保爾早上醒來,看見床鋪還空著。 保爾模糊地預感到出了什麼事情,慌忙穿好衣服,走了出去。他鎖好屋門,把鑰匙藏在約定的地方,就去找克利姆卡,想打聽朱赫來的消息。克利姆卡的母親是一個大臉盤、生著麻子的矮胖婦女,正在洗衣服。保爾問她知道不知道朱赫來在什麼地方,她沒好氣地說:“怎麼,我沒事幹,專給你看著朱赫來的?就是為了這個傢伙,佐祖利哈家給翻了個底朝天。你找他幹什麼?你們湊在一起,倒真是好搭檔,克利姆卡、你……”她一邊說,一邊狠狠地搓著衣服。 克利姆卡的母親一向就是嘴皮子厲害,愛嘮叨。 保爾從克利姆卡家出來,又去找謝廖沙。他把自己擔心的事告訴了他。瓦莉亞在一旁插嘴說:“你擔什麼心呢?他也許在熟人家裡住下了。”可是她的語氣並不怎麼自信。 保爾打算走了。瓦莉亞知道,保爾這幾天在餓肚子,家裡能賣的東西,全賣掉換吃的了,再也沒有什麼可賣的。她強迫保爾留下吃飯,否則便不再和他好。保爾也確實感到飢腸轆轆,於是留下飽餐了一頓。 保爾走近家門的時候,滿心希望能在屋裡看到朱赫來。 但是,屋門還是緊鎖著。他心情沉重地站住了,真不願走進這間空屋子。 他在門口站了幾分鐘,左思右想,一種說不出的力量推著他向板棚走去。他撥開蜘蛛網,把手伸到棚頂下面,從那個祕密的角落裡掏出一支用破布包著的沉重的曼利赫爾手槍。 保爾從板棚出來,朝車站走去。口袋裡裝著那支沉甸甸的手槍,他心裡有些緊張。 在車站上也沒有打聽到朱赫來的下落。回來的路上,剛好經過林務官家那熟悉的花園,他放慢了腳步,懷著連自己也不明白的希望,瞧著房子的窗戶。但是花園裡和房子裡都沒有人。走過去之後,他又回頭朝花園的小徑看了一眼。只見遍地都是去年的枯葉, 整個花園顯得十分荒涼。顯然,那位愛護花草的主人已經好久沒有侍弄過這座花園了。古老的大房子,冷落而又空蕩的景象,更增添了保爾的愁思。 他和冬妮亞最後一次拌嘴,比以往任何一次都厲害。這是一個月以前突然發生的事。 保爾兩手深深插在衣袋裡,漫步朝城裡走去,一面回憶著他和冬妮亞爭吵的經過。 那天,他和冬妮亞偶然在路上相遇。冬妮亞邀他到家裡去玩。 “我爸和我媽就要到博利尚斯基家去參加命名禮。只有我一個人在家。保夫魯沙, 你來吧,咱們一起讀列奧尼德·安德列耶夫〔列·安德列耶夫(1871—1919), 俄國作家。——譯者〕的《薩什卡·日古廖夫》。這本小說很有意思。我已經看過了, 可是非常願意和你一起再讀一遍。晚上你來,咱們一定可以過得很愉快。你來嗎?” 一頂小白帽緊緊扣住她那濃密的栗色頭髮,帽子下面那雙大眼睛期待地望著保爾。 “我一定來。” 他們分手了。 保爾急忙去上班。一想到他要和冬妮亞在一起度過整整一個晚上,爐火都顯得分外明亮,木柴的噼啪聲也似乎格外歡暢。 當天黃昏,冬妮亞聽到他的敲門聲,親自跑來打開寬大的正門。她有點抱歉地說: “我來了幾個客人。保夫魯沙,我沒想到他們會來,不過你可不許走。” 保爾轉身想走,但是冬妮亞拉住他的袖子,說:“進來吧。讓他們跟你認識認識,也有好處。”說著,就用一隻手挽著他,穿過飯廳,把他帶到自己的住室。 一進屋,她就微笑著對在座的幾個年輕人說:“你們不認識吧?這是我的朋友保爾 ·柯察金。” 房間裡的小桌子周圍坐著三個人:一個是莉莎·蘇哈里科,她是個漂亮的中學生,膚色微黑,生著一張任性的小嘴,梳著風流的......
鋼鐵是怎樣煉成的中保爾是怎樣逃出監獄的?
撒謊
保爾對切爾尼亞克上校謊稱自己家住了兩個哥薩克士兵,自己只是在一塊舊馬鞍上割了一塊皮做鞋掌,就被他們抓了。
於是切爾尼亞克便放了他
望樓主採納!!
《鋼鐵是怎樣煉成的》保爾被抓進監獄的原因
因為保爾救了被佩特留拉匪軍押送的布爾什維克朱赫來。
<<鋼鐵是怎樣煉成的>>中保爾第一次被捉到監獄,原因是什麼?
救了布爾什維克水兵--朱赫來,並且打傷了佩特留拉匪軍的押送兵。
PS:你抄下我的答案,絕對沒有錯。但請採納“嫩寒筱夢 ”的答案,這是我欠她的。
<<鋼鐵是怎樣煉成的>>1、保爾在監獄中遇到了哪三個人分別說出他們的身份,經歷2、保爾在監獄中呆了 10分
我只知道他在監獄遇見了一個老頭和一個買酒的老太太和一個小女孩,從監獄出來後投奔佟利婭,又讓謝廖沙把他手槍從家裡拿出來