屬於用日語怎麼說?
【還是說】這種說法用日語怎麼說?
中文:~~~ 還是說~~~
日文:~~~それとも~~~
例句: 貴方はジュースを飲みますか、それとも酒を飲みますか?
(你是喝果汁呢?還是喝酒呢?)
這就是區別用日語怎麼說
日語:これは區別ですよ。
讀音:ko lei wa ku bei ci dei si you.
日語:これは違いですよ。
讀音:ko lei wa qi ga i dei si you.
請問:被稱為是。。。。用日語怎麼翻譯?
被稱為是。。。。用日語怎麼翻譯?
XXXと呼(よ)ばれている
以..算 日語怎麼說
【以X=1,B大於5來計算,某值為。。。】
=「X=1にて、Bが5より大きいもので計算(けいさん)すれば、その値(あたい)は。。。だ。」
以上
“這就是”用日語怎麼說
這就是韓語是これは
這就是。。。韓語是是これは。。。(ko re wa)這就是韓語是是これだ。(ko re da)
就是日語是(Ⅰ)(単獨で用い,同意を表す)ごもっとも.おっしゃるとおり.
■ 就是,就是,你的意見完全正確 zhèngquè /ごもっとも,ごもっとも,あなたのご意見はまったく正しいです.
(Ⅱ)〔副詞〕
用日語怎麼說 “也就是說”
つまり
(tu ma ri)
或者
すなわち
(su亥na wa ti)
“那是什麼?”用日語怎麼說?
你說的“囊得西達”
應該指的是“なんですか。”
發音是“囊得斯嘎”
中文意思是指“為什麼呢?”,
翻譯成“這是什麼?”也可以的
而你所問的“那是什麼?”
應該是“それはなんですか。”
發音是“索咧哇,囊得斯嘎”
我是 用日文怎麼說
わたし は
watasi wa
我 是
日語怎麼說我是日本人
私は日本人です
watasi wa nihon jin desu
說的是用日語怎麼說
そうですね。
そうだよね