信封外國地址怎麼寫?
如何在信封上填寫國外地址?
一、信封的寫法
英文信封上地址的順序同中文寫法剛好相反,中文是從大地址到小地址,即從國名→地區→單位→人名,而英文則剛好相反,而且每行都有規定內容,如:
Mr Wang Fang 王芳
101 Chongshang Road 中山路101號
nanjing 南京
Jiangsu, China 中國、江蘇
在寫信封時還應注意以下幾點:
1.收信人名字前必須加上適當的尊稱(Title),常用的尊稱有Mr.(先生),Mrs.(太太),Miss(小姐),Ms.(女士,)Dr.(博士),Prof.(教授)等,也可根據收信人的實際身份選用。
2.在大多數說英語的國家中,每個城鎮都有郵政編號表示。美國採用五位號碼制,澳大利亞採用四位號碼制,美國採用字母號碼混合制,如:SW6.6DB
3.門牌號碼前不需要加No.的字樣,數目字後也不加逗號。Road, Street, Avenue可用簡寫式,Rd. St. Ave.表示。
4.寄信人的姓名、地址應寫在信封的左上角,其順序和寫收信人地址一樣,但也有人把寄信人地址寫在信封后面的。
5.郵票貼在信封的右上角上。
6.假如信件需要別人轉交時,須在轉交人姓名前加上C/O(=care of)的字樣,如:
Mrs.Li Ping (收信人姓名)
C/O Miss Liang Li (轉交人姓名)
Jiangyin Polytechnic College (轉交人所在單位)
1 Bing Jiang Road Jiangyin (單位地址)
Jiangsu, China
7.在信封上常見的附加說明有:
Personal (親收)
Private (親收,私函)
Confidential (機密)
Printed Matter (印刷品)
Airmail (航空信)
Registered(Regd.) (掛號信)
Express (快件)
Urgent (急件)
Rush (速件)
Special Delivery (限時快件)
Photos Inclosed (內在照片)
Please do not bend (請勿摺疊)
請看下列一張完整信封格式:
Wang Xiaofeng Dept. of EnglishUniversity of Science & Technology of China Hefei, Anhui, 230026China Prof. Rick Martin 502 North Olive Avenue West Palm Beach, Florida 33402U.S.A.
二、書信體應用文的結構
一, 信頭 515 Ramey Ct. Laramie, WY 82036
(包括寫信人地址和寫信日期)
Aug. 20, 2000
二, 封內地址 ......
從中國寄向美國的信封地址如何填寫
最好全部用英文(你的信息就用拚音就行了,不要翻譯得稀奇古怪的,假如退件的話,如果是拚音,到了當地,基本上人人都能猜出來,如果翻譯成什麼COUNTY, TOWN, 等等等,沒有太多人能還原成真正的中文了)
左上角:
方框內填你的郵編
然後在方框下面寫:
FROM: 你的姓名
你的地址
城市,省份,國家
右下角四行橫線上
第一行填: TO: 收件人姓名
第二行填: 收件人地址
第三行填: 城市,州
第四行填: 美國,郵編
例如:你叫張三,住在上海開放大道233號的112室,郵編是200021,寄信到李四,住在美國佛羅里達州的,傑克遜威爾市的 甘地大道的844號,郵編是32207
左上角:
200021
FROM: ZHANG SAN
ROOM 112, NO. 233, KAIFANG DADAO
SHANGHAI, CHINA (或中國全稱)
右下角的橫線上:
TO: LI SI
NO. 844, GANDY BLVD.
JACKSONVILLE, FL
USA, 32207
求從中國寄信到美國紐約的信封格式!
正確的美式英文地址寫法應該是(舉例如下):
收件人姓名
12345 S. Candyapple Rd.
Chandler, Arizona 85282
U.S.A(美國)
也就是:
《收件人姓名》
《街道號碼》 《街道名稱》
《城名》,《州名》 《郵政編號》
《國名》
以橫式,書寫在信封的中央。
12345 是街道號碼,後面不用接任何標點符號。
S. 是 South(南)的縮寫。
Rd. 是 Road 的縮寫。正確的寫法,後面要加點號,說明是縮寫。和 S. 是一樣的原理。
S. Candyapple Rd. 就是街道的名稱,全寫是 South Candyapple Road。相當於 糖蘋果南路 的意思。
Chandler 是城市名。
Arizona 是州名,相當於中國的省。
城市名和州名之間以逗號和空一格,隔開。
85282 是郵編號碼,美式寫法是加在州名後面。
州名和郵編之間,沒有標點符號,只有加個空格,隔開。
U.S.A(美國) 是國名,如果是美國國內寄,是不用寫的。要寫時,是單獨一行寫在最下面。英文國名後面的中文,是給中國的郵局工作人員看的,讓他們知道信是寄往哪個國家的。為了保險起見,可以把州名一併寫上。
然後在信封的左上角,寫上你的中文地址。你中文地址的最下邊,應該加上英文的中國國名:P.R. China,以便萬一信退回時,美國郵政工作人員知道往哪退,他們一般是看不懂中文的。
你的中文地址是萬一信退回到中國後,讓中國郵局人員看的。
寄件人姓名地址的字體大小,應該是比收件人的小,以此來進一步區分哪個是寄件,哪個是收件。
郵票貼在右上角。
請參看外國人對於美國郵件地址的格式寫法:
www.addressdoctor.com/...States
誰能告訴我外外國寫信的具體方式,信封上怎麼寫啊、外國的地址往那寫啊,儘量有個截圖啊。
你往哪個國家寄嘛?每個國家都不一樣的!
給外國人寫信,信封上要怎麼寫?
1、在信封的左上角寫「寄信人」的名字和住址。
2、在信封的中間或右下角偏左的地方寫「收信人」的名字和住址。
3、寄信人不自稱Mr.、Mrs.或Miss,但是在收信人的姓名前則必須加上尊稱Mr.、Mrs.或Miss以示禮貌。
4、住址的寫法與中文相反;英文住址原則上是由小至大,如必須先寫門牌號碼、街路名稱,再寫城市、省(州)和郵政區號,最後一行則寫上國家的名稱。
5、在信封的右上角貼上郵票。
6、信封上的郵政區號(zip code),在美國州名之後以五位數阿拉伯數字表示,前三位數代表州或都市,後兩位數表示郵區,至於郵政區號10027的念法是one double o two seven。
7、住址中常用字:有簡寫的多用簡寫:
從國外寄東西到國內地址怎麼寫
不同的國家文字不同會有些差異,這邊舉例(僅供參考),比如原國內地址為:重慶市渝北區龍溪鎮金頂路2號山頂道壹號(小區名字)2棟92-8:
一、中文地址:
寄送: xxx 收
重慶市渝北區龍溪鎮金頂路2號山頂道壹號(小區名字)2棟92-8
Chongqin, P.R. China
1)中文地址可以保證國內郵差不會送錯。
2)“Chongqin, P.R. China”則是註明則到中國。
3)把中文地址寫在信封中間偏下
4)特別寫上"寄送"以免國內業務員搞錯, 左上角是發信人地址。
二、英文地址:
Room 92-8, Building 2
2 Jinding Road
Longxi Town, Yubei District
Chongqin nnnnnn(郵編)
P.R.China