剁椒日語怎麼說?
辣椒日語,用中文怎麼說
夏天的綠辣椒,不辣的;
ピーマン(外來語川片仮名
PIMANN (羅馬音)
紅的,辣的小辣椒;
唐辛し
TOUKARASI (羅馬音)
辣椒的日文怎麼說
唐辛子(とうがらし) 羅馬音:to u ga la xi
辣椒日語怎麼說
我回答一下吧。
辣椒 : 唐辛子(とうがらし) 青椒:ピーマン
辣椒醬:チリソース
唐辛子味噌(とうがらしみそ)・南蠻味噌(なんばんみそ)這種辣椒醬與中國辣椒醬做法不太相同,口味當然也不太相同。
請參考
多放辣椒 日語怎麼說
放辣椒媽
唐からしを入れますか
多方辣椒
唐からしを多めに入れてください
口味蝦和剁椒魚頭用日語怎麼說!急急急!
口味蝦:コウウェイシャ
剁椒魚頭:ディオ・ジャオ・ユー・トウ
查了下雅虎,日本人都是直接音譯著說。
日語 這個辣椒不夠辣。怎麼說。
沒有那麼複雜!一般就說
この唐辛子はそんな辛くないです。 就行了!
日語菜單翻譯
涼拌黃瓜:涼拌胡瓜
花生米:ピーナッツ
醬鴨:アヒルの煮込み
家常豆腐:豆腐のピリ辛煮
魚香茄子:茄子の魚味炒め
魚香茄子
蔥油芋艿:つぉんようゆいない
番茄炒蛋:トマト入り卵
糖醋排骨:骨付きスペアリブの甘酢煮
辣子雞:鶏と唐辛子の炒め
若鶏の辛味炒め
麻辣子鶏
紅燒排骨:スペアリブの醤油味
紅燒肉:豚バラの醤油煮
千張結紅焼肉
豚肉の醤油煮込み
水煮肉片:肉スライスの辛い煮込み
紅燒鯽魚:ふなの醤油煮
剁椒魚頭:唐辛子と魚頭の煮込み
紅燒帶魚:太刀魚の醤油煮
酸菜魚:酸菜魚
漬物と魚の煮込み(つけものとさかなのにこみ)
水煮魚片:水煮魚
鐵板鱸魚:スズキのアルミホイル焼き
上面是一些中文的譯法
我知道日本的辣椒有ピーマン、唐辛子、パプリカ、還有一種很小的綠辣椒用日語怎麼說?
不好意思,突然打不出日語,用羅馬字吧。是不是shi shi to
老乾媽 辣醬 怎麼說,日語
【老乾媽】という唐辛子いりの味噌
剛剛問過幾個日本人確認過的。日本沒有的東西只能這麼說,日本人才明白。
樓上的看來還不懂什麼是翻譯。
請問韓國料理烤肉用的 大醬 和辣椒醬 用日語怎麼說?
大醬 米掃 misao
辣椒醬 高球獎 gaoqiujiang
日本和韓國的大醬是一樣的。還有辣椒醬不是日本的食物。從韓國過去他們就叫類似韓語的發音。希望對你有幫助