勞動者英語怎麼說?
“公司職員”用英語怎麼說?
1. clerka) 職員,辦事員,事務員:在辦公室工作的人員,從事諸如保管檔案記錄、保持通信聯繫或歸檔備案等工作
b) 書記員:保管檔案記錄及從事法庭或立法機關日常事務的人
2. staff 全體僱員:為特定的企事業工作的人員
3. workera) 工作者:在某一特定職業或活動工作的人
b) 勞工,工人:從事體力或工業勞動的人
4. staff member 職員, 僱員
5. office staff 辦公室職員
6. office worker 機關工作人員, 企事業單位辦公室職員
7頂 corporate personnel 公司職員, 企業人員
勞動用英語怎麼說
勞動 [láo dòng]
labor
相關解釋:
Labour working work labouring laboring yakka swink housework
例句:
他靠辛勤勞動而獲得成功.
His success was achieved by hard work.
很多農民離開農村轉事工業勞動.
Many farmers are leaving the land to work in industry.
在合作社中, 利潤是在全體勞動者中進行分配的.
In a co-operative profits are distributed among the work-force.
勞動
The first of May is International Labour Day.
五月一日是國際勞動節。
-- 英漢 - 辭典例句
In the old society, the labouring people suffered from poverty and illness.
在舊社會,勞動人民貧病交加。
-- 英漢 - 辭典例句
Joe doesn' t like work -- in other words, he' s lazy !
喬不愛勞動――換句話說,他懶惰!
-- 英漢 - 辭典例句
The lives of the working people are improving every day.
勞動人民生活水平日益提高。
-- 英漢 - 辭典例句
One component of the earning power of labor is its inborn characteristics.
勞動力掙錢能力的一個組成部分就是勞動力的天賦能力。
勞動者光榮用英文怎麼說
您的問題很簡單。呵呵。百度知道很高興幫助您解決您提出的問題。
原句:勞動者光榮
翻譯: Laborer glory
百度知道永遠給您最專業的英語翻譯。
公司職員的英語怎麼說
不能用old表示員工的“老”。"old"隱含有“年齡大,不中用,沒用了”等等意思。連“老人”這樣的詞,外國人都不會說成“old man”,而是說“the aged ”,也就是“上了年紀的人”,從而避免用“old”這個詞。
老員工的“老”,是指經驗豐富,資歷老。明顯不能翻譯成“old staff”。
“senior staff”(高級員工)是比較常見的說法。但staff是集合名詞,表示一個整體。如果要說"我是一個老員工",就得說“I am a member of the senior staff”。
還可以譯成“experienced employee”(經驗豐富的僱員)。
說眾多“老員工”時,就是“the experienced employees”;
說“我是一個老員工”,就是“I am an experienced employee.”
如果知道具體的工作內容,還可以在“exexperienced”後面加上具體的職業,如“experienced worker”(老工人)“experienced cook”(老廚師)等。
新員工當然可以說是“inexperienced employees”
全體員工 用英語怎麼說
全體員工
entire staff
the whole staff
all the staff
workforce
正式員工 英語怎麼說
一般用 Full Time Employee, 簡稱 FTE
“企業員工”用英語怎麼說呢?
employee
公司職員的英語怎麼說?
office clerk/staff/employee
每個都有差別、你看看
員工用英語怎麼說
staff: A group of assistants to a manager, an executive, or another person in authority,直譯為工作人員,製作人員,且是個統稱,一般用複數形式staffs。
employee: 直譯為僱員的意思,說更明確的就是合同工personnel: The body of persons employed by or active in an organization, business, or service,是員工、職員、人事的意思,跟staff一樣都可翻譯為職員,強調個人
crew: A group of people working together
希望對你有幫助
離職員工英文怎麼說
如果你是指退休的員工
retired employees