近來的用英文怎麼說?
最近的英文翻譯
你好
recently 最近,近來;不久以前;近日;新近
lately 近來,常近;不久以前
nearest 最近的,最親近的
in the near future 不久;為期不遠;近期;最近
“近年來”用英語怎麼說 20分
(in )攻ecent years;in the past/last few years;over / during these years
“近年來“英語怎麼說
近年來: for the past few years
其它相關解釋:
例句與用法:
1. 近年來我們的對外貿易有所擴大。
Our foreign trade has expanded during recent years.
2. 近年來政府已放鬆了對報紙的控制。
The government's control over the newspapers has loosened in recent yea處s.
3. 近年來死亡事故發生的頻率已經下降.
Fatal accidents have decreased in frequency over recent years.
4. 家庭電腦的銷售量近年來上升很快.
Sales of home computers have taken off in recent years.
5. 我國的對外貿易近年來已有極大發展.
Our foreign trade has expanded greatly in recent years.
你最近怎麼樣?英文翻譯
如果是很熟知的朋友,可以直接用 what‘s up?也是普通寒暄
也可以用以上朋友說的 how's it going? 但這個在我認為就是普通寒暄,沒有特別要別人回答
也可以說how's everything?同上
如果你說 how are you recently, 語法上沒錯,但我覺得怪怪的,一般不那麼用。
我一般用 how are you these days?讓人更覺得友好
recently一般偏正式,例如你需要有一個很龔確的答案,也可以說,how's your business recently? 或者 how's the thing going recently? 語法上也沒錯,不過我總覺得很奇怪,呵呵。。
近來可好用英語怎麼說?
參考:
How have you been
網絡:
最近怎麼樣; 你好嗎; 近來可好; 好久不見; 別來無恙
"最近怎麼樣?" 用英文怎麼說?
最近怎麼樣? How are you recently? 最近感覺如何? How do you feel recently?
這些天怎麼樣? How is it going these days?
其實這些意思都一樣,可以互換的。