簡單的英語小笑話閱讀
笑話可能只是文字遊戲,但有時它在人們解決生活中的困惑時起著重要作用。小編精心收集了簡單的英語小笑話,供大家欣賞學習!
簡單的英語小笑話篇1
A rookie police officer was out for his first ride in a cruiser with an experienced partner. A call came in telling them to disperse some people who were loitering. The officers drove to the street and observed a small-crowed standing on a corner. The rookie rolled down his window and said,"Let' s get off the corner people.” A few glances, but no one moved, so he barked again, "Let's get off that corner…NOW!” Intimidated, the group of people began to leave,casting puzzled stares in his direction. Proud of his first officer act, the young policeman turned to his partner and asked, "Well, how did I do?" "Pretty good,” chuckled the vet, "especially since this is a bus stop.
一位新警官和一位有經驗的搭檔坐在警車裡第一次去巡邏。一個電話打來說讓他們去驅散一些閒逛的人。兩個警官把警車開到那條街上,他們看見有一群人正站在街的拐角上。新警官搖下車窗喊道:“拐角上的人群快點散開。”人們看了幾眼,但是沒有人動。所以他又一次大喊:“那個拐角上的人們快點散開……馬上!”人們由於害怕開始離開那裡,並向他投來了不解的目光。年輕的警察很為自己的第一次執法行動而驕傲,轉頭向他的搭檔說:“看,我幹得怎麼樣?”“非常好,”老警察笑著說,“只不過這裡是一個公共汽車站。”
簡單的英語小笑話篇2
The Los Angeles Police Department ***LAPD***,the FBI,and the CIA are all trying to prove that they are the best at apprehending criminals. The President decides to give them a test. He releases a rabbit into a forest and each of them has to catch it.
洛杉磯警察局、聯邦調查局和中央情報局都在盡力證明他們在抓捕罪犯方面是最好的。總統決定考驗他們一次。他往森林裡放了一隻兔子,每一方都得抓住它。
The C1A goes in. They place animal informants throughout the forest. They question all plant and mineral witnesses. After three months of extensive investigation they conclude that rabbits do not exist.
中央情報局進了森林。他們在森林裡佈滿了動物密探,他們質問所有的植物和礦石目擊者。進行了三個月的廣泛調查之後,他們宣佈兔子根本不存在。
The FBI goes in. After two weeks with no leads they burn the forest,killing everything in it,including the rabbit, and they make no apologies.
聯邦調查局進人了森林。兩個星期後仍然沒有進展,最後他們燒了森林,殺死了裡面所有的一切,包括那隻兔子,並且他們沒有為此而道歉。
The LAPD goes in. They come out two hours later with a badly beaten bear. The bear is yelling, "Okay! Okay! I am a rabbit! I am a rabbit!”
洛杉磯警察局進人了森林。兩個小時後他們帶著一隻被打得遍體鱗傷的黑熊走出來。這隻熊喊著:“好吧,好吧!我是隻兔子!我是隻兔子!”
簡單的英語小笑話篇3
A deaf couple checks into a motel very late at night. Upon moving into their assigned room, they go to bed. But in the middle of the night, the woman has a headache,so she goes into the bathroom for aspirin. But she finds none,and remembers that the bottle of aspirin is still in the car. Afraid to go out alone at night, she awakens her husband and asks him to go and get the aspirin from the car. The very groggy husband puts on his robe and toddles wearily outside. He finds the bottle of aspirin in the car's glove compartment, and gets ready to go back to the room when he realizes something: he can’t remember which room was his
一對耳聾的夫婦在深夜住進了一間汽車旅館。一進了定好的房間他們就躺下睡了。但等到半夜,妻子覺得頭疼,於是就到衛生間找阿司匹林。可是她沒有找到,這時她想起來在車上還有一瓶。她不敢深夜獨自出去,於是就叫醒她的丈夫,讓他出去從車上拿那瓶阿司匹林。晃晃悠悠的丈夫穿上睡袍,東倒西歪地走出門外。他在汽車儀表盤的貯物箱裡找到了阿司匹林,當他準備回房間時,他想不起來到底哪間才是他的房間。
He thinks and thinks and then gets an idea. He opens the car again and honks the steering wheel horn several times. Within a minute,all the motel’s windows lighten up--except one window, and of course, he makes for the room with that window.
他想來想去,最後想出了一個主意。他開啟車門然後按起了喇叭。不到一分鐘,整個汽車旅館裡除了一間還黑著燈,所有的窗戶都亮了。當然,因此他找到了自己的房間。
簡單的英語小笑話閱讀