前行發展用英語怎麼說?
事物發展的總趨勢是前進的 英語官方翻譯是什麼?
The tendency of development of the things is advanced.
“築夢前行”用英語怎麼翻譯?
築夢前行
可以用: Dreaming & Forwarding
簡潔且不失意境。
希望可以幫到你
純手寫,望採納
一路前行 英語怎麼說
go straight forward
如果有點語感的話 就會覺得這4個字是都要注意到的
其他用法: keep moving 沒有突出“前”字 move可以向前可以向後
ride-along 有“前”的意思 但是沒有突出 而forward就是“前”的意思
且ride和“行”不完全配對
walk on by 這句話和樓主的意思不太有關 是路過 擦肩而過的意思
I pass along the way 一般是我沿著這條路(注意是特指這條路)走下去績
樓主你各取所需吧 我都分析過了 你是什麼意思就取哪一個好了
用英文怎麼寫向著光明前行
Towards the light on.
英語翻譯 .事物發展的方向是前進的.上升的 英語翻譯
The development of things is moving forward, and is going up.
心如猛虎,勇敢前行,用英語怎麼翻譯?謝謝大家了
心如猛虎,勇敢前行
With a heart as tiger, march on bravely
前進 英語怎麼說
go forward;make progress