你想要英語怎麼說?
你想要什麼用英語怎麼說
What do you want ?
What would you like ?
你怎樣想的 英文怎麼說
what is your idea?
how do you think about it?
do you have a say on this?
你想要吃點什麼?英語怎麼說
what would you like to eat
what do you want to eat
What would you like to have
What would you like
What do you feel like eating
你想多了用英語怎麼說
這個口語裡要分意思的,如果是別多想,DON'T WORRY,如果是不是那個意思,就是DIDN'T MEAN THAT,如果是自作多情,則是Imagining things
"什麼是你真正想要的"英語怎麼說
直譯的話,冗長一點
what was it that you really wanted?
or
what is it that you really want?
但是
what do you really want? 這句話是不錯的。但是貌似強調你到底想要什麼。
what really do you want貌似也可以,就是強調(你要的)到底是什麼?不過聽起來有點怪。一般會說 what really do you want to do/see/get....
如果兩句選,後面一句一定是沒錯的。至於”what you really want"是口語化的,寫出來不要這麼用,除非是quote別人的對話。
"你想怎樣啊?"用英語怎麼說?
what the heck do you reall弧 want?
此句中heck通hell,還搜到謝其他口語用語
粗口的詛咒
英文中有很多用於表達驚奇、意外或者憤怒的情緒的詛咒,比方大家很熟悉的“sh*t”啦“f*ck”啦,雖說沒有實意,但粗口畢竟是粗口,不登大雅之堂,尤其是當著女士或孩子的面說更加不好。這時就需要用某種方式掩飾一下字面上的表達,用發音相近的詞替換原來的粗俗之詞。
例:Shoot --> shit
Heck --> Hell
Sam Hill --> Hell
What in Sam Hill? --> What in damn Hell?
Dang --> Damn
Darn --> Damn
Dad gum --> God damn
Doggone --> God damn
Gosh darned --> God damned
Dagnabbit --> God damn it
Dagnammit --> God damn it
Dangnabbit --> God damn it
Gat Dangit --> God damn it
Dangnation --> Damnation
Darnation --> Damnation
Tarnation --> Damnation
Figs --> Fuck
Fink --> Fuck
Flaming heck --> Fucking Hell
Flipping heck --> Fucking Hell
Freaking --> fucking
Shoot --> shit
Shucks --> shit
Sugar --> shit
Holy spit --> Holy shit
你要嗎?英文怎麼說?
Do you want?
你還想要別的什麼東西嗎?用英語怎麼說
What else
”你想要點什麼“用英語怎麼說
What would you like?