在SSAT考試的類比題目(Analogy)中,我們有可能會遇到一些我們熟悉的詞,但使用的卻是一個比較生僻的釋義,這種現象我們稱作“熟詞僻義”。因此在SSAT考試的類比題目中常考釋義才是最關鍵的。否則這些“面熟”詞語的生僻意思往往會干擾到我們解題。例如:
Track is to horse racing as
A. circus is to elephant
B. court is to tennis
C. net is to basketball
D. goal is to football
E. air is to bird
題幹中track是“賽道”的意思,horse
racing是“賽馬”的意思,兩者之間顯然是“比賽及其場地”的關係。瀏覽一下選項,第二個詞是比賽的只有BCD三個選項,但前面三個詞似乎都和運動場
地不沾邊。“Court”是法庭的意思,應該最不沾邊,而“net(球網)”和“goal(球門)”似乎多少還和運動掛鉤,因此很多同學會錯選C或D。實
際上這道題的答案恰恰是B選項,這裡的“Court”有另外一個意思,就是“(網球等的)運動場地”。與此類似的還有“Diamond”這個詞,最常見的
意思應該是“鑽石、菱形”,但還有一個意思是“棒球場地”。如果不知道這幾個詞的這些生僻意思,再加上干擾選項的誘惑,很有可能做錯題目。
當然,這並不意味著如果我們在做SSAT考試的類比題目時不瞭解一些熟詞僻義題目就一定做不出來,事實上,通過其他詞語提供的線索我們還是很有可能將題目做對的。例如:
Grape is to tree as
A. water is to pesticide
B. wine is to paper
C. fruit is to vegetable
D. olive is to oil
E. spruce is to pine
這道題的題幹中,“Grape”一詞最常見的意思應該是“葡萄”,但是這和後面的“tree”似乎就掛不上鉤了。這是我們要提醒自己,類比題題
幹中已知的一對詞語一定是有著內在的邏輯聯絡的,假設我們找不出聯絡,那麼也許是我們對詞語的理解有誤差。由於tree是一個很常見的表“種類”的名詞,
因此我們很容易想到這道題的題幹考察一個種屬關係。也就是說,“Grape”這裡很可能是“葡萄樹”的意思而非我們通常所理解的“葡萄”。如果能想到這
裡,那麼問題就迎刃而解了。E選項中“Spruce雲杉”屬於松科,是“Pine松樹”的一種,所以這道題的正確答案就是E選項。再如:
Congregation is to worshippers as
A. galaxy is to stars
B. party is to politics
C. mine is to gems
D. job is to employers
E. pottery is to shards
題幹中“Congregation”常見的意思是“集合”,這個意思和“Worshippers崇拜者、朝拜者”似乎掛不上鉤,顯然
“Congregation”這裡應該有其他能和Worshippers有更密切聯絡的意思。即便我們第一次見到不知道這個確切含義,也應該推測出可能和
“集合”相關,應該是一個Worshippers的群體,這樣才能和後面的詞掛鉤,也就是說題幹中應該是一個“集合關係”。有了這些推測,我們不難看出,
正確答案應該是A選項——“Galaxy銀河”是“Stars”的集合。而“Congregation”這裡的確切意義正是“教會、宗教團體”。
由上面幾個例子我們不難看出,對於SSAT考試的類比題目中的熟詞僻義現象,即便我們在考前沒有掌握,也可以根據題目中的提示做一些猜測,還是
可以很好的應對。而且,“熟詞僻義”在SSAT類比題目中雖然存在,但是出現的並不多,因此我們也不用特別擔心。主要是在複習過程中,我們要學會掌握每個
單詞在SSAT中常考的釋義,另外對於一些常見的“熟詞僻義”稍作了解,這對我們類比題的正確率的提高是有幫助的。