卡莫·洛姆布的人說:“我大致用了25年的時間學習了16種語言,10種達到能說的程度,另外6種達到能翻譯專業書刊,閱讀和欣賞文藝作品的程度。” “我把自己漫遊外語天地所獲得的心得體會總結為十條:
1、學習外語一天也不能中斷。倘若確實沒有時間,哪怕每天擠出10分鐘也行;早晨是學習外語的大好時光。 2、要是學厭了,不必過於勉強,但也不要扔下不學。這時可以改變一下學習方式;比如把書放到一邊去聽聽廣播,或暫時擱下課本的練習去翻翻詞典等。
3、絕不要脫離上下文孤立地去死背硬記。
4、應該隨時地記下並背熟那些平日用得最多的“句套子”。
5、儘可能‘心譯’你接觸到的東西,如一閃而過的廣告,偶而聽到的話語,這也是一種休息的方式。
6、只有經過教師修改的東西才值得牢記。不要反覆去看那些做了而未經別人修改 的練習,看多了就會不自覺地連同錯誤的東西一起記在腦了裡。假如你純屬自學而無旁人相助,那你就去記那些肯定是正確無誤的東西。
7、抄錄和記憶句子和慣用語時要用單數第一人稱,如“I am only pulling your leg"(我只是要戲弄你) 8、外語好比碉堡,必須同時從四面八方向它圍攻:讀報紙,聽廣播,看原文電影,聽外語講演,攻讀課本,和外國朋友通訊,來往,交談等等。 9、要敢於說話,不要怕出錯誤,要請別人糾正錯誤。尤為重要的當別人確實為你糾正錯誤時,不要難為情,不要洩氣。 10、要堅信你一定能達到目的,要堅信自己有堅強不屈的毅力和語言方面的非凡才能……
今年是我英語進步較快的一年。首先,我的聽力有了質的提升,現在美劇如果不是太偏門,如果發音是正宗美式口音(非英式,非印式、墨西哥式、南美式...),不看字幕,我一般能聽懂七、八成,美國總統競選辯論竟然也能聽懂八成(當然,也是因為美國總統辯論要 照顧廣大選民,所以用詞用語都會簡單化,不過語速倒不慢);另外,我的英文寫作,已經可以營造一部分我中文寫作所有的質地與氣勢。當然,不用諱言,問題還是很多,我後面會講一下問題。語言的學習絕對是一件難事。我初一開始正經學英語,現在都過了十幾二十年了,但現在英語運用能力,還不能令自己滿意,我覺得是前面走的彎路太多了,現在總結一下覺得有用的經驗,希望有對有需要的人有幫助:-. 如果要背單詞,還是要學詞根,英文單詞汗牛充棟,不背詞根不行,靠“聯想法”來記憶不是長久之策,容易陷入背了忘忘了背的循環。-. 單詞要讀出來,對記住有非常大的幫助;句子要讀出來,對培養語感有巨大的幫助。-. 不光是普通單詞,名字、地名等專有名詞都可以拆解,拆解過程中體現出這個詞的內含-. 單詞就這麼多個,你一生這麼長,學一個,少一個不知道的,十年過後,你應該是這個語言的專家,你沒有做到是因為,每一個你不去弄得很清楚,總是稀裡糊塗。-. 專有名詞是聽力理解的攔路虎,並且專有名詞是很大一大塊,也是文化、傳統、地理等硬知識密集之處,需要認真的收集與理解。-. 同理,語言的表達是有限的,就這麼多(比單詞要少得多),掌握一種就少一種,一生這麼長,五年過後,應該能夠成為很好地駕馭語言表達。-. 你懂的東西才能熟練的用,而你用了會讓你更快地懂。-. 最好的學習方式,是開始用英文寫文章。-. 寫的時候,如果沒有專家幫你指出對錯好壞(多數人如此),那麼你有義務保證你的文章的字句用法,“都是別人用過的”。-. 英文寫作最大的障礙,來源於,兩種表達模式不一樣,比如說,英文豐富的介詞,能夠很好地簡潔地表達出多個事物之間的邏輯、時空關係,但是這種立體的邏輯與時空結構,中文傾向於把它壓平,變成一串線性的前後關係,並兩兩用動詞聯繫在一起。所以,一方面,我們要找到屬於英文的模式,在英文寫作時,慢慢熟悉英文的立體架構模式;一方面,也要找到好的中文句子,如何處理成好的英文的方法。這部分要積累。-. 語言始終從形式上看是線性的,所以它應該俱備線性的特徵:相靠近的兩個詞應該是有緊密的聯繫的,而不是一個詞跟老遠的另一個詞有緊密聯繫。 所謂緊密聯繫,是一種望此及彼的關係。-. 通常你寫到一個地方,想到某種表達方式,可以承接當前筆下的表達,同時又能夠儘可能多,儘可能扼要地表達出你想要表達的東西,你就會採用那個表達方式。英文寫作一開始不能順利進行的一個重要原因是:你的表達方式太少,所以有時你找不到合適的表達方式,或者找到了,但不能夠“儘可能多且簡明扼要”,所以這部分需要收集一些好的表達方式;但一開始也沒關係,你寫多了不簡潔、不有效的表達之後,你會更加容易記住好的表達試——在見到他們時, 同時你可能自己也可以寫出簡潔扼要的表達方式。-.關於語言的表達方式,可以讀讀紐約時報的影評、書評,這些都是美文,能拓展你的表達思路與能力,但是,如果你的英語功底不足,你會發現十分痛苦,如果你堅持精讀的話。-.要堅持精讀。還是那句話,搞懂一條少一條。-.要學習語法目前存在的問題:1. 搭配問題比如說,氣氛很熱烈,這是中文的表達,那麼英文的表達是什麼呢?另外,英文的搭配中,氣氛可以跟許多形容詞搭配,這些形容詞是什麼呢?有許多我並不知道。同樣的,一個物品,要有什麼動詞來搭配它,這是難點。同樣的,一個形容詞,用什麼樣的副詞來修飾它呢?有時,中文的搭配方式英文沒有,有時英文的搭配方法中文沒有。2、如何表述一件事的方式知道得還太少,比如說,我想表述這麼件事:把竹子沿軸線剖開一半,剩下一半用刀子沿軸線劃幾條縫,形成幾個細條,但細縫只在中間一塊區域,未貫穿整條竹子,這樣的話竹條都連在一起,再把逐條展開就形成竹床。首先,這以上這段話也是我細想,再修改後才形成的,放在五年前,以我的表述能力用中文也未必能寫成。更何況我現在的英文功底,用英文表述時,要遵循英文的方式,這就更加不是我能做的了。3. 毫無疑問,單詞仍然是障礙不知道美國成年人看Newyork Times是怎麼樣的。總而言多,我看的時候,每一版都有許多不懂的英文單詞,以及特別的表達方式。讀一篇新聞有時都要花費許多時間。可怕的是,我們中學學的那些詞,來自於地理、生物、歷史等詞語,我並不能夠識別或寫出它們的英文形式,這使得現在的狀態比較奇怪,說或寫些高遠的虛無的英語還行,一旦說或寫些實際的,low-level的就不行,會卡。另外,如果是寫的話,沒有電子詞典在旁,一般也寫不了,對單詞不熟練。