iTunes蘋果應用巧翻譯?
IT達人、手機控尤其是蘋果手機控是越來越多了,我也順應潮流,今天先講下iTunes相關操作。
別的不多說,就說說技巧性的,先說說翻譯吧,一個純英文的看著不爽,怎麼辦,小小技巧幫你忙:
工具/原料
電腦、平板
網絡
步驟/方法
登錄需要應用的iTunes網頁
怎麼都是英文,不要緊往下看
哦還是英文,作家您忽悠人嗎?呵呵,那咋換一種語言
哦也,果然是中文哦,太厲害了。實際對比發現技巧就是修改網頁裡面的國家屬性,US是美國、CN是中國,只要知道國家縮寫即可。
大家要問了,我要一箇中國的即可,要別的幹嘛?呵呵不恥下問,學而無界呀,如果想學習別的語言這不是很方便嗎!各種對照,想學就學,想看就看!哦也真方便!
照顧到日語控,一樣的哦請看
注意事項
當然翻譯可以藉助軟件、也可以通過谷歌、雅虎等網站,此文只是闡述一種技巧,善於思考!
個人經驗,群星璀璨!
注:如有雷同,絕對胡蒙;若要冒犯,必找法院;果然來犯,純屬扯淡;還來糾纏,請你自便;來則勿犯,與我無關!
來自:雲在青天水在瓶助人為樂有激情,開心您就頂一頂,滿意您再來反應!