關於中英文混合文章
英語文章的開頭一般來說應儘量做到開門見山,用簡單明白的敘述引出文章的話題,使讀者瞭解文章要談論什麼,引起讀者的興趣。下面是小編帶來的中英文混合文章,歡迎閱讀!
中英文混合文章精選
Thorough Understanding of Oneself徹悟自我
In all one' s lifetime it is oneself that one spends the most time being with or dealing with. But it is precisely oneself that one has the least understanding of When you are going upwards in life you lend to overestimate yourself. When you are going downhill you lend to underestimate yourself. It's likely that you think it wise for yourself to know your place and stay aloof from worldly wearing a mask of cowardice. behind which the flow of sap in your life will be retard t."
人生在世,和自己相處最多,打交道最多,但是人最不瞭解的也恰恰是自己。當你一帆風順時,往往高估自己;不得志時,又往往低估自己。你可能認為安分守己、與世無爭是明智之舉,而實際上往往被怯懦的面具窒息了自己鮮活的生命。
To get a thorough understanding of oneself is to gain a correct view of oneself and be a sober realist -aware of both one's strength and shortage. You may look forward hopefully to the future but be sure not to expect too much, for ideals can never be fully realized. You may be courageous to meet challenges but it should be clear to you where to direct your efforts.
徹悟自己,就是正確認識自己,做一個冷靜的現實主義者,既知道自己的優勢,也知道自己的不足。我們可以憧憬人生,但不要期望過高。因為在現實中,理想的實現總是會打折扣的。你可以勇敢地迎接挑戰,但是必須清楚自己努力的方向。
To get a thorough understanding of oneself needs self-appreciation. Whether you liken yourself to a towering tree or a blade of grass, whether you think you are a high mountain or a small stone, you represent a state of nature that has its own reason of existence. If you earnestly admire yourself you'll have a real sense of self-appreciation, which will give you confidence. As soon as you gain full confidence in yourself, you'll be enabled to fight and overcome any adversity.
要徹悟自己就要欣賞自己。無論你是一棵參天大樹,還是一棵無名小萃,無論想要成為一座高山,還是一塊石頭,你都是一種天然,都有自己存在的理由。只要你認真地欣賞自己,你就會擁有一個真正的自我,你才會擁有信心。一旦擁有了信心你就能戰勝任何災難。
To get a thorough understanding of oneself also requires doing oneself a favor when it' s needed. In time of anger, do yourself a favor by giving vent to it in a quiet place so that you won' t be hurt by its flames; in time of sadness, do yourself a favor by sharing it with your friends so as to change a gloomy mood into a cheerful one; in time of tiredness, do yourself a favor by getting a good sleep or taking some tonic. Show yourself loving concern about your health and daily life. Unless you know perfectly well when and how to do yourself a favor, you won't be confident and ready enough to resist the attack of illness.
要徹悟自己,就要善待自己。在氣憤時善待自己,找個僻靜之處宣洩一下,不要被那些無名之火傷身;憂傷時,妥善待自己,找個好友傾訴一番,讓低述的情緒高漲起來;勞累時,你妥善待自己,睡個好覺或者吃點滋補品,對自己的健康和生活關心備至。唯有知道如何善待自己,你才會信心百倍,從容不迫地準備應對疾病的侵襲。
To gel a thorough understanding of oneself is to get a full control of one' s life. Then one will find one' s life full of color and flavor.
徹悟了自己,你才能把握自己的生命,你的生活才會豐富多彩、有滋有味!
中英文混合文章閱讀
Record of Your Time自己的經歷
This is a record of your time. This is your movie. Live out your dream and fantasies. Whisper questions to the Sphinx at night. Sit for hours at sidewalk cafes and drink with your heroes. Make pilgrimages to Mougins and Abiquiu. Look up and down.
這是你走過的路程,這是你自己的電影。別沉涵於自己的理美夢和幻想;晚上向斯芬克斯低聲發問,坐在路邊的咖啡館和你心目中的英雄小酌,去穆吉山和阿比丘山朝聖,上下求索。
Believe in the unknown for it is there. Live in many places. Live with flowers and music and book and painting and sculpture. Keep a read of your time, Learn to read well. Learn to listen and speak well. Know your country, know your history, know yourself.
相信未知的事物,因為它們存在;廣為遊歷,讓生活充滿鮮花,音樂,書籍,繪畫和雕塑。安排好自己的時間,學會好好讀書,學會傾聽和好好說話。瞭解你的國家,瞭解你的世界,瞭解你的歷史,瞭解你自己。
Take care of yourself physically and mentally. You owe it? to yourself. Be good to those around you. And do all of these things with passion. Give a11 that you can. Remember, Life is short and death is long.
照顧好自己的身體和思想,這是你的責任,友善地對待周圍的人,並滿懷激情做好這些事情。奉獻自己的一切。記住,生 命是短暫的,死亡是漫長的。
中英文混合文章學習
Fear of Six Inches六英尺的恐懼
A man walking in the night slipped from a rock. Mraid that he would fall down thousands of feet, because he knew that place was a very deep valley, he took hold of a branch that was hanging over the rock. In the night all he could see was a bottomless abyss. He shouted, his own shout ref1ected back-there was nobody to hear.
一個人在趕夜路時,突然從岩石上跌了下去,嚇得他趕緊抓住了岩石上的樹枝,因為他知道這一帶有個深谷,一不小心就會跌入上千英尺的深淵。一晚上,他唯一能看到的就是深不見底的峽谷。他,大呼救命,但又聽到了自己的迴音——沒有人能聽到他呼救。
You can imagine that man and his whole night of scare. Every moment there was death, his hands were becoming cold, he was losing his grip... and as the sun came out, he looked down and he laughed. There was no abyss. Just six inches down there was a rock. He could have rested the whole night, slept well -the rock was big enough -but the whole night was a nightmare.
你可以想象一下他的處境和整晚的恐懼。死神隨時都可能降臨。他的手開始發涼,漸漸地抓不住了…當太陽升起的時候,他朝下看,笑了。下面壓根就沒有什麼深淵。在他下方六英尺的地方有一塊大石頭。岩石那麼大,他本可以在那兒休息一個晚上,美關的睡上一覺,但昨晚他卻在夢魔中度過。
Fear is only six inches deep. Now it is up to you whether you want to go on cling to the branch and turn your life into a nightmare, or whether you would love to leave the branch and stand on your feet.
恐懼只是六英尺的距離而已。接下來,到了你做決定的時候了:你是想要繼續抓著樹枝過夢魔一般的生活,還是更喜歡把手從樹枝上鬆開,雙腳著地?
醫學專業英語文章翻譯